"Андрэ Арманди. Тайны острова Пасхи " - читать интересную книгу автора

- Как это чудесно - еще иметь возможность надеяться!
- Замолчите, зловещая птица, - говорит Корлевен. - Со всеми своими
ужимками скептика, вы среди нас четверых, бить может, самый верующий.
Флогерг поднялся; на лице его выражение беспощадной и яростной
ненависти.
- Веры нет! Есть желание, да, есть, желание всеми силами души! И я
думаю, что для некоторых людей, которых знаю, лучше было бы, чтобы на головы
их пал огонь, пожравший Гоморру и Помпею, чем если в этом кармане будет
лежать моя часть этого богатства. Да, Корлевен, вы правы, я хочу верить в
это.
- Так, значит, спора нет! - отвечает Корлевен. - Я предпочитаю видеть
вас таким, чем видеть, как вы в нерешительности изводите свою желчь. Итак...
Вы подпишете сегодня вечером?
- Подпишу.
- А вы, Гартог?
- В принципе я согласен. Но я хочу еще раз послушать чтение договора и
формулировать некоторые поправки. Если они будут приняты, я подпишу.
- В вас говорит деловой человек, - шутит Корлевен. - А вы, Веньямин?
- Подпишу.
- Ну, и я, клянусь мачтой, я подпишу, будь эта подпись хоть последней
на моем жизненном листе, и заставь она меня плавать хоть по Ахерону!
Собака тонким слухом уловила мягкое движение колес по снежному ковру
дороги. Она царапает когтями дверь и нетерпеливо визжит.
В каменной раме открытой двери, откуда врывается вихрь белых хлопьев,
показывается засыпанный снегом силуэт сторожа, закутанного в шинель; он
отступает, чтобы пропустить нотариуса:
- Смирно, Табаро! Да, это я, красавец ты мой. Дай пройти господину
Бикокэ.
Дверь снова закрыта; снежный вихрь за дверьми, и два человека
отфыркиваются и отряхивают на широкие каменные плиты покрывающую их снежную
пыль.
- Господа, - говорит нотариус, вытирая жемчужинки растаявшего снега,
усеивающие его усы, - господа, я к вашим услугам.
Потом он обращается к сторожу.
- Будьте добры, Гаспар, оботрите мое ружье замшей.
- Позвольте мне только распрячь лошадь, и я займусь вашим ружьем,
господин нотариус.
- Черт побери! - говорит Гартог. - Я не знал, что министерские
чиновники должны вооружиться, чтобы исполнять свои обязанности. Разве в лесу
есть разбойники?
Нотариус - толстый рыжий человек, одетый в бархатную куртку, на ногах
бурые гетры. Добродушная улыбка освещает его лицо, обросшее щетиной.
- Нет, не разбойники; но в такую погоду с гор спускаются кабаны, а я
большой любитель окорока с хорошим маринадом.
И он точно нюхает лакомый запах, в то время как, стоя перед очагом,
стряхивает с себя снег и обволакивается туманным паром. Пахнет прачечной.
- Utile duici, приятное с полезным, - шутит Корлевен. - Но я думал, что
зимою и ночью охота запрещена. Не хотите ли стаканчик коньяку?
- Не откажусь, - отвечает нотариус. - Правила охоты вы знаете,
многоуважаемый; но кто же будет применять их в этой затерянной стране? Это