"Хуан Хосе Арреола. Побасенки " - читать интересную книгу автора


1949


IN MEMORIAM


Роскошный том размером in-quarto (Формат книги в одну четвертую
типографского листа), великолепно изданный на добротной голландской бумаге,
источающий тонкий аромат свежей типографской краски, в переплете тисненой
кожи, тяжелой могильной плитой лег на грудь вдовствующий баронессы
Бюссенхаузен.
Едва сдерживая слезы, достопочтенная сеньора дочитала посвящение,
набранное изящным шрифтом "германика" на двух листах, опустив, по совету
друзей, прочие пятьдесят глав "Сравнительной истории сексуальных отношений",
нетленного творения почившего в бозе супруга; прочитав, убрала столь
взрывоопасный фолиант в резной, итальянской работы, ларец.
Среди научных трудов, когда-либо издававшихся на данную тему, трактат
барона Бюссенха-узена оказался едва ли не сенсацией, найдя благодарного
читателя среди самой разномастной публики: от обыкновенных завистников до
угрюмых ученых мужей. (Сокращенный перевод на английский стал подлинным
бестселлером.)
С точки зрения предводителей исторического материализма, книга - не
более, чем злобное опровержение Энгельса. Для теологов - сочинение
лютеранина, который на песке вселенской скуки рисует круги чарующей
преисподней. Психоаналитики - о счастливцы! - с головой погружаются в
исследование двух тысяч страниц мнимых глубин подсознания и вытаскивают на
свет Божий всевозможные гнусности: Бюссенхаузен - развратник, переводящий на
свой безликий язык историю терзаемой безумными страстями души. В общем,
всякая белиберда: либидо, сновидения, тайное чувство вины, - все, что обычно
говорят и о примитивных связях, и о деликатном и триумфальном процессе
сублимации.
Немногочисленная группа специалистов-антропологов вообще отказалась
называть Бюссенхаузена коллегой. А вот литературные критики превознесли его
до небес. Они единодушно признали, что книга создана в жанре романа, и не
поскупились на яркие сравнения с Марселем Прустом и Джеймсом Джойсом. По их
мнению, барон предавался бесплодным исканиям, теряя время в спальне супруги.
Сотни страниц пове-
ствуют о блужданиях чистой, слабой и полной сомнений души по пылающему
граду любви и супружества, граду Венеры, по ледяным пещерам
монахов-затворников.
Как бы там ни было, а пока все не улеглось, наиболее преданные друзья
поставили вокруг замка Бюссенхаузена незаметный, но надежный заслон,
хранящий покой в доме от всевозможных, дурных и радостных, известий. В
опустевших покоях баронесса принесла в жертву одиночества свои
прелести, -еще не увядшие, несмотря на осеннюю пору жизни, в которую
вступила их хозяйка. (Она - дочь знаменитого энтомолога, уже покойного, и
поэтессы, еще здравствующей.)
Наверное, любой читатель сможет найти в книге барона нечто для себя
любопытное. Например, в глубокой древности брак был наказанием, которое