"Кира Артамова. Король Мертвой Страны " - читать интересную книгу автора - Я понимаю тебя. Но собака здесь ты, а не я! - на удивление себе
самому Нартангу удалось это четко выговорить разбитыми и растрескавшимися пересохшими губами. - Ай! - хором гневно выкрикнули сразу несколько человек, и тут же на него посыпался новый град ударов. - Хватит! - властно произнес калиф и тут же удары прекратились, - Ты очень глуп, раз не можешь терпеть обиды, когда уже не на коне, - неприязненно произнес он, а Нартангу почему-то стало стыдно, что он действительно пытается огрызаться, как трусливая шавка, которую схватили за шкирку и наказывают за какой-то проступок, а то и просто так, и он решил молчать - так по его мнению было легче сохранить достоинство. - Мой господин, он оскорбил тебя! Позволь убить неверного! - умолял один. - Нет, Рифар. Он оскорбил меня, а я оскорблю его - убить - это слишком легко. Я покрою свое оскорбление, а он останется жить со своим. Привести сюда вьючную верблюдицу, - улыбаясь и с ненавистью глядя на пленника велел калиф, - Там в бою, ты назвал моего белого Альдагара клячей, и посоветовал поцеловать мне его под хвост, - спокойно продолжил правитель города под какое-то завыванье от еле сдерживаемого гнева подданных,- Тебе не дано отличить кобылу от жеребца, не то что распознать истинного сына пустыни! Альдагар - лучший конь по эту сторону золотых дюн! Айтар почтенного Зурама, которого ты убил, был золотом пустыни и лучшим конем по ту сторону дюн! Но ты чужеземец, и я прощаю тебе твое невежество в знании истинных коней! Но я не прощаю тебе твоего поганого языка! - и тут Нартанг решил, что сейчас ему в добавок ко всему еще и вырежут язык. Перед этой напастью он вдруг испытал достоинством воина, и в быстрой атаке одержал верх: - Я вел своих воинов в бой и слова мои были сказаны, чтобы разжечь в них угасающее перед твоими воинами пламя битвы, - прохрипел он, сомневаясь, что говорит членораздельно, - Ты предводитель и должен понять меня... - Я понимаю тебя, - кивнул шейх, - Но простить не могу. Тебе придется самому исполнить то, что советовал сделать мне. Только ты не достоин почитаемой нашим народом лошади - думаю, верблюда с тебя будет вполне достаточно, - с легкой улыбкой спокойно произнес он. В этот момент вернулся посланный стражник с человеком, ведшим в поводу тощую длинноногую верблюдицу. Нартанг в первый раз увидел это животное и смотрел на него не отрывая взгляда. Казалось, более нелепого создания нельзя было и придумать: кривая морда с отвисшей губой и маленькими круглыми ушками, огромные глаза с длиннющими ресницами, длинный тонкие ноги с большими круглыми суставами, а уродливее всего - два больших нароста, да нет просто холма на спине. Для чего можно использовать такое животное воин представить не мог, но особо задумываться было некогда - он понял к чему подводит оскорбленный калиф - сейчас его заставят целовать эту мохнатую образину, а в какое место - напрашивалось само. - Это верблюдица, - улыбнулся калиф, заметив удивленный взгляд пленника, - Вьючная, - добавил он все так же улыбаясь, - Они намного паршивее боевого верблюда, а уж о высокородных лошадях и речи нет. Ты сейчас сделаешь то, что советовал сделать мне. Но целовать высокородную кобылу ты недостоин - с тебя хватит и этого! - разъяснил он и знаком показал своим людям, что можно начинать, |
|
|