"Кэтрин Азаро. Инверсия праймери (серия "Экспансия")" - читать интересную книгу авторасвязанных группах вроде нашей нет нужды соблюдать формальности. - Так что
смешного? Он поколебался, потом махнул рукой в сторону студентов. - Этот паренек реагирует на вас не так, как на остальных. - Не так? - удивилась я. - Как же? - Ему кажется, что вы... э-э... - Что? Таас покраснел сильнее: - Ему кажется, что вы очень сексуальны. Я почувствовала, как мое лицо тоже заливает краска. - Но я же ему в матери гожусь! - Ха! - хихикнула Хильда. - На вид ты куда моложе, Соз. - Вот и неправда, - улыбнулась я. По правде говоря, Хильда первая сказала мне это. Рекс ухмыльнулся, и я почувствовала, как Таас немного расслабился. Вся наша компания вроде бы успокоилась. Рекс открыл рот, чтобы сказать что-то, и его улыбка исчезла, словно дверь захлопнулась, а взгляд уставился куда-то за моей спиной. Я резко повернулась. Купцы. Разумеется, сами они себя купцами не называли. На самом деле они были эйюбиане, члены так называемого Содружества Эйюбы. Их было пятеро, все в серой форме с синими лампасами на брюках и алым кантом на рукаве. С такого расстояния я не могла разглядеть цвет их глаз, хотя вряд ли кто из них принадлежал к красноглазым аристо - членам высшей касты в строгой эйюбианской иерархии. Один из них отличался характерными для аристо неуловимой отточенности аристо. Возможно, это телохранители какого-то аристо. Для представителя низших каст купцов это, возможно, наивысшая социальная позиция. Я решила, что это исполнители, дети, рожденные от связи аристо с представителем низшей касты. Они стояли на другой стороне улицы и смотрели в нашу сторону. Между нами бурлила обычная для Аркады толпа. Меня охватил непривычный, иррациональный страх; пульс снова участился. Я огляделась по сторонам и увидела женщину, торопливо уводящую нескольких детей подальше от двух наших групп. Она тоже оглянулась, перевела взгляд с купцов на нас и приказала своим отпрыскам поторапливаться. Младший захныкал, пытаясь задержать ее у витрины со сладостями. Женщина подхватила его на руки и, не обращая внимания на его громкий рев, скрылась в толпе. - Как смеют они разгуливать здесь? - возмутился Таас. - Ты что, хочешь, чтобы они получали специальное разрешение? - спросила Хильда. - Мы же пребываем в гармонии, ты что, забыл? - Но они могут здесь шпионить! - не унимался Таас. Рекс не сводил с меня глаз. - Что не так? Я судорожно глотнула: - Тот, высокий. Он похож на Тарка. Рекс напрягся: - Но Тарк мертв. Давно уже мертв. Десять лет как мертв. Я сама его убила. |
|
|