"Кэтрин Азаро. Инверсия праймери (серия "Экспансия")" - читать интересную книгу автора

- Кто такой Тарк? - удивилась Хильда. - Похоже на имя аристо.
Каким-то образом мне удалось совладать со своим голосом.
- Это и есть имя аристо.
Рекс коснулся моего сознания. За годы совместной работы мы с ним
сблизились настолько, что я могла улавливать его мысли, если он направлял
их в мою сторону с достаточным усилием.
"С тобой все в порядке?"
Я перевела дыхание, успокаивая пульс. "Да".
- Откуда ты знаешь этого Тарка? - поинтересовалась Хильда.
- Я проникла подпольно на Тамс. Десять лет назад.
- Тамс? - переспросил Таас. - Вы хотите сказать, на планету купцов?
Я кивнула:
- Меня... меня схватили.
- Вас что, раскрыли?
- Нет. Меня поймали не так, - мне пришлось сделать паузу, прежде чем
продолжать. - Десять лет назад новым губернатором Тамса аристо назначили
человека по имени Крикс Тарк. Его солдаты устраивали в городах облавы с
целью набрать слуг ему в поместья. - "Слуги" у аристо означали практически
всех во Вселенной, не принадлежавших к их касте. - Меня взяли именно во
время такой облавы.
Таас пораженно уставился на меня:
- Вы были _слугой_ у купца?
- Не слугой, - ответила я со спокойствием, какого сама от себя не
ожидала. - Источником.
Таас побледнел и отвернулся. Хильда стиснула кулаки, от чего даже под
курткой рельефно проявились мускулы. "Источник" - обычный термин аристо, о
котором мне не хотелось бы даже вспоминать.
- Как тебе удалось бежать? - Хильда повела плечами словно борец,
пытающийся снять напряжение.
Я только покачала головой. Я не могла говорить об этом. Купцы
продолжали переговариваться, глядя на нас.
- Простите меня, праймери Валдория. Насчет Тамса.
Я старалась, чтобы мой голос звучал беззаботно.
- Таас, зови меня просто Соз, ладно? - я просила его об этом столько
раз, что уже сбилась со счета.
Он покраснел.
- Слушаюсь, мэм.
Моего сознания коснулась мысль Хильды - гораздо слабее, чем это
получалось у Рекса: "Я тоже прошу прощения". Потом уже спокойнее: "Дай
мальчику время. Ты пугаешь его до мурашек".
"Мурашек?" - удивился Таас.
Рекс послал им мысленную улыбку. "Мурашки - живые или неодушевленные?"
Я попыталась улыбнуться в ответ. Я понимала, что Рекс хочет снять
напряжение. И мне стоило бы радоваться: в первый раз Таасу удалось
связаться с нами мысленно без помощи корабельной аппаратуры. И все же я не
могла оторвать глаз от купцов. Они пошли дальше, то и дело оглядываясь на
нас.
- Похоже, мы их раздражаем, - заметила Хильда.
- Но мы же не можем отпустить их просто так? - Таас нетерпеливо
переминался с ноги на ногу, словно игрок в мяч, ожидающий движения