"Леонид Ашкинази. Единственный мужчина у нас в правительстве - Голда" - читать интересную книгу автора

Впрочем, нечто подобное наблюдалось и в истории СССР. Девушка Голда начала
борьбу за нормальное питание - избавилась от недоброкачественного
растительного масла, ввела в рацион овсянку вместо утренней селедки, а с
селедки стала снимать кожу. Каждый шаг вызывал протест... а потом
нововведение принималось. Естественно. Жить по-человечески все-таки хочется.
Но в условиях, когда доминирует социальный мазохизм (нечто вроде "и как один
умрем в борьбе за это"), требуется смелость, чтобы положить на столы
скатерти и разум, чтобы понять - скатерти не опасны для строительства
национального очага.
Всегда, когда надо описать какое-либо явление, возникает вопрос: нужен
автор - участник событий или автор - внешний наблюдатель? Внешний
наблюдатель обычно хуже информирован, не знает каких-то деталей, но он
объективнее и лучше видит, как явление выстраивается в общую картину.
Участник событий знает больше деталей, лучше знает явление, но он чаще
бывает необъективен и чаще не представляет себе места события в общей
картине. Хорошо иметь двух авторов, но что делать, если их нет? Возможно,
что оптимальным решением является участник событий - трезвомыслящий скептик.
Его тоже не всегда удается найти, но нам повезло. Краткое (несколько
страниц) описание жизни в киббуце, сделанное Голдой Меир, является, быть
может, самым полезным, что можно в них прочитать.
Однако ее киббуцная жизнь оказалась не очень продолжительной. Тяжело
заболел муж, и им пришлось покинуть Мерхавию. Они прожили некоторое время в
Тель-Авиве, но "мы как-то не могли наладить нашу жизнь" - пишет в своих
воспоминаниях Голда; ей плохо, ей очень не хватает "дружеского тепла,
которое я ощущала в киббуце, и чувства удовлетворения, которое мне давала
моя работа". Были подпорчены и отношения с мужем, каждый (это так
естественно) считал виноватым другого. Когда они были в таком вот
неуравновешенном состоянии, им обоим предложили работу в Иерусалиме. Здесь
Голда Меир родила ребенка, но, чувствуя, что ее тянет в киббуц, на некоторое
время возвращается туда с сыном. На этот раз муж не следует за ней; Голде
становится ясно, что он в киббуц не вернется и перед ней выбор. Выбор, как
она напишет позже в своих воспоминаниях, между домом (муж, ребенок, семья) и
сокровенным желанием (киббуц). И она не без гордости пишет, что, как и в
других случаях выбрала, долг. Логично. Но далее она пишет - "И я вернулась в
Иерусалим - не без опасений, но с твердым решением начать новую жизнь. В
конце концов ведь я - счастливая женщина. Я замужем за мужчиной, которого
люблю". Обратим внимание на следующее - как и в других конфликтных
ситуациях, Голда Меир принимает решение совершенно рационально (Палестину
предпочитает мужу, мужа предпочитает киббуцу), но потом декорирует решение
эмоциональной фразой. Естественно - так легче оправдать принятое решение.
Человек ведь не машина, не компьютер; но эмоциональные фразы - это, видимо,
важная черта ее психики - не мешают ей принимать трезвое решение.

До Государства

Жизнь в Иерусалиме оказалась очень сложной. Самым трудным оказался
психологический момент - беспокойство, сумеем ли мы обеспечить еду и жилье
детям. "Великая сила киббуцной жизни - пишет Голда Меир - в том, что никто
не переживает этих страхов в одиночку. Даже если это молодой киббуц или год
неудачный и взрослые должны затянуть пояса потуже, для киббуцных детей