"Адель Эшуорт. Герцог-обольститель ("Герцог" #2) " - читать интересную книгу автора

лепестков роз, с рассыпавшимися по плечам темными волосами, концы которых
обвились вокруг призывно торчащих розовых сосков. Она гладила себя по
стройным бедрам тонкими белыми пальцами, которые то и дело нежно касались
густых темных завитков между ног, и, раздвинув колени, приглашала его...
Сэмсон напрягся. Неужели он так давно не был с женщиной, что уже не
может отличить тех, кого он мог бы иметь, от тех, кого не может иметь
никогда?
Нет, дело не в этом, не в вожделении. Сейчас речь шла только б ней
самой. Это она с ним такое сотворила, хотя этого даже не понимает. Но это
возбуждало его еще больше. Бог мой, он отдал бы что угодно за то, чтобы она
сейчас открыла дверь, подошла к нему и, протянув руки, дотронулась до его
горячей твердой плоти своей нежной мягкой рукой. Какое это было бы
блаженство!
О, Оливия...
Вдруг его глаза словно сами собой открылись, и он приподнялся на локте.
Он уловил еле различимые звуки, доносившиеся из соседней комнаты. Он
прислушался. Заскрипел пол, и ему показалось, что был подвинут стул.
Она не спала, так же как он. И может быть, думает о нем, как он о ней?
Вряд ли. Он не знал ни одной женщины, которая предавалась бы фантазиям по
поводу мужчины или призналась бы в похотливых мыслях. И хотя все его
организованное существо и ум предписывали ему оставаться в постели, закрыть
глаза и прекратить мучить себя эротическими видениями, природные инстинкты
взяли верх.
Он спустил ноги с кровати и, подождав, пока исчезли мучительные
признаки его возбуждения, потянулся за брюками и рубашкой, решив, что для
них обоих лучше, если он будет по крайней мере одет. Впрочем, он надеялся,
что на ней будет лишь прозрачная шелковая сорочка.
Он немного постоял у двери, прислушиваясь. Было тихо, поэтому он
осторожно открыл дверь и вышел в слабо освещенный коридор.
Поскольку он объявил, что не будет ужинать и сразу же отправится спать,
он не обратил внимания на расположение комнат. Он узнал только гостиную,
которая была прямо перед ним, и предположил, что слева должны быть столовая
и кухня - из-под двери пробивалась тонкая полоска света.
Сэмсон тихо подошел к двери и толкнул ее.
Он, видимо, застал ее врасплох, потому что она тихо вскрикнула.
Она сидела в конце стола и держала в руке чашку с чаем.
- Ваша светлость...
- Сэмсон, - поправил он ее, недовольный тем, что она отказывается
называть его по имени. Впрочем, это было естественно и с точки зрения ее
воспитания, и ситуации, в которой они оказались. - Я вам помешал?
- Нет, конечно. Входите, пожалуйста, - вежливо ответила она, ставя
чашку на стол. Ее двойственное к нему отношение, вызванное недавней ссорой,
было написано на ее лице. Однако ей удалось быстро избавиться от этого
выражения.
Сэмсон огляделся и отметил, что кухня была не похожа на другие комнаты
ее квартиры. Она была небольшой и соответствовала своему назначению. Все,
что касалось Оливии Шей, говорило о ее практичности. Ведь кухня не была
предназначена для приема гостей, так что незачем было тратиться на
украшательство. Кроме небольшой плиты, в кухне были лишь таз для мытья
посуды и несколько шкафчиков. Все было выкрашено в белый цвет. Единственным