"Адель Эшуорт. Герцог-обольститель ("Герцог" #2) " - читать интересную книгу автора

мнение не имеет для меня значения.
Он подался вперед, и его голос прозвучал немного угрожающе:
- Гораздо важнее то, чем мы можем быть друг для друга полезны, чем то,
что мы друг о друге думаем.
- Что мы можем друг для друга сделать? Как прикажете вас понимать?
Он посмотрел на нее поверх бокала с вином.
- Вам нужна моя помощь, и я, рассмотрев все возможные варианты, решил
вам помочь.
- Мне надо вернуть свои деньги, - подумав, сказала она, - и это
является моей главной задачей. Вам, я вижу, нравится уклоняться от главного,
но тот факт, что вы брат моего мужа, делает вас ответственным за его обман.
По-моему, я выразилась более чем ясно.
- Вот как? Но у меня есть свои причины разыскивать брата, а вы - первый
человек, который утверждает, что недавно его видел и проводил с ним время.
- На самом деле я недавно вышла за него замуж, - сверкнула она глазами.
Ее комментарий точка в точку совпал с его мыслями.
- Да, я почему-то верю этому.
Она выпрямилась и сложила руки на коленях.
- Мне следует вас благодарить? - Несмотря на то что она была
шокирована, в ее голосе явственно слышался сарказм.
Он улыбнулся, предвкушая ее реакцию на его следующее предложение.
- Я предлагаю, чтобы мы начали искать Эдмунда вместе, леди Оливия, в
Париже.
- И как вы себе это представляете? С чего мы начнем и кто будет
направлять нас в наших поисках? И почему Франция? Раз он украл деньги, можно
предположить, что он покинул страну.
Сердце Сэмсона забилось от предвкушения. Он ждал этого момента.
- Я считаю, что мы должны начать с Парижа, потому что именно там его
видели в последний раз. Мы можем проследить за его передвижениями, навестить
тех, с кем он был знаком, и тех, с кем он общался в свете. Если в афере, с
помощью которой ему удалось выманить у вас деньги, были замешаны другие
люди, мы сможем застать их врасплох.
- Неужели найдутся и такие? - Он пожал плечами:
- Понятия не имею. Но я считаю, что лучше всего начать именно с Парижа.
Она немного подумала.
- А я предположила, что он скорее всего вернется сюда, к себе домой, к
своей семье.
- Эдмунд никогда не вернется в Англию, - резко бросил Сэмсон.
- Откуда вы знаете, сэр?
Поскольку он все еще не доверял тому, что она о себе рассказывала, он
не был готов говорить о своем прошлом. Поэтому он ответил:
- Достаточно будет сказать, что я знаю, каков ход мыслей моего брата.
- Мне тоже так кажется, - насмешливо улыбнулась она.
Он внимательно посмотрел на нее, но ответ был все тот же.
- Мы поедем во Францию, начнем оттуда и посмотрим: может, кто-нибудь,
решив, что я - Эдмунд, расскажет, где его можно найти.
В душу Оливии закралось подозрение.
- Что вы хотите этим сказать? Как это они подумают, что вы - это он?
- Вы замужем за человеком, который является моим близнецом, Оливия.
Если он с кем-то был связан, тот человек, конечно же, будет изумлен, увидев