"Роберт Асприн, Линда Эванс. Мошенники времени (Вокзал времени-2)" - читать интересную книгу автора А уж звуки...
Голоса, доносящиеся ниоткуда, объявляющие что-то, чего он не мог понять... "Уж не попал ли я в то место, где Боги играют?" И тут, не веря собственным ушам, он уловил отрывок фразы на латыни. Настоящей, правильной латыни. - ...нет, это все, что я имел в виду. Вам надо только... С облегчением, от которого чуть не заплакал, Люпус огляделся по сторонам и нашел говоривших. Темнокожий человек, явно родом из Африки - из Карфагена, наверное, или из Нубии... Нет, для Нубии кожа слишком светлая. Он разговаривал с невысоким, невыразительной внешности мужчиной в коричневых одеждах - на такого в Риме не обратили бы внимания. Люпус поспешно пошел за ними следом, отчаянно нуждаясь хоть в ком-то, с кем мог бы поговорить в этом безумном месте. Следуя за ними, он вошел в комнату - большое, гулкое помещение, уставленное полками с прямоугольными штуками из пергамента и рядами... чего? Ящиков, перед которыми сидели мужчины и женщины и... разговаривали с этими ящиками - и ящики отвечали им, а на светящейся поверхности горели картинки или столбцы незнакомых слов. Люпус с трудом унял дрожь и стал прикидывать, как бы ему подойти к этому темному человеку, который говорил на латыни гораздо лучше второго, коричневого Он совсем было решился уже подойти поближе, когда в помещение вошли еще двое мужчин и сразу же направились к темнокожему. Люпус спрятался за высокой полкой и, сдерживая нетерпение, принялся ждать, пока человек, говоривший на языке Люпуса, освободится. * * * надумал к приезду Марго? Малькольм Мур слегка покраснел. Огонек в глазах Кита достаточно ясно говорил, чем, по его мнению, они будут заниматься. К счастью, Кит не имел возражений против этого - при условии, что намерения Малькольма достойны уважения и что они примут некоторые меры предосторожности. - Я? - переспросил Малькольм, побарабанив пальцами по запотевшей крышке стола. - Я подумывал совершить небольшое путешествие в Денвер. Я проверил записи в своем журнале - риска затенения не должно быть. В ту неделю, которую я планировал побыть в Денвере, меня в Англии не было. Кит кивнул: - Мне кажется, это неплохая идея. Марго это тоже должно понравиться - и это неплохо поможет ее изысканиям в области американской истории. - Ты уверен, что не хочешь прогуляться туда с нами? - улыбнулся Малькольм. Кит только поморщился: - Я-то был в Лондоне в ту неделю. Точнее, весь тот месяц. Ступайте, голубки, развлекайтесь. - Кит вздохнул. - Странное дело. Я не думал, что так получится, но... но ее письма меняются, Малькольм. Их тон, ее наблюдения и заключения... Малькольм поднял взгляд, заметив серьезное выражение на лице своего старшего друга. - Значит, ты тоже обратил внимание? Я так и знал, что ты заметишь. Она взрослеет, Кит. - В глазах старого разведчика проглянуло странное выражение. Он ведь почти и не узнал ее за то время, пока она не исчезла: в первый раз почти наверняка навсегда, второй раз в колледж. - Дьявол, Кит, |
|
|