"Мигель Анхель Астуриас. Глаза погребенных (Роман) " - читать интересную книгу автора

Только однажды побывал Хуамбо в доме Рохаса-и-Контрераса - визиты не
слишком-то полезны в нынешнее время, - и дон Непо тогда познакомил его с
тем, кто выдает себя за помощника внука, - с высоким и тощим человеком с
глубоко запавшими и близко посаженными глазами, с несколько треугольным
лицом и крепкими зубами.
- "Час, час, мой_о_н, кон..."- Он будто откусывал звуки, а мулат,
завязав язык узлом, распускал другой узел - узел своего галстука, чтобы
легче было дышать.
Там, где слышались эти звуки, землю поливали слезы, пот и кровь,
клокочущая, словно бьющая из раны кровь.
Решили поговорить по пути в громыхающей телеге. В самом деле, нет
другого, более безопасного места.
Известь возили далеко, за Марсово поле, и времени для беседы было много
- и в пути и на месте, пока внук сходит за покупками и получит новые заказы
на перевозку извести.
- Октавио Сансур, - помощник Дамиансито повторил свое имя, чтобы
врезалось оно в память мулата, и, подогнав остроконечной палкой бело-пегого
быка, отстававшего от своего напарника, добавил, обнажив крепкие, зернистые
зубы: - Октавио Сансур, или попросту Табио Сан... Запомните?
- Но вас зовут также...
- Зовут также Хуан Пабло Мондрагон. Это мое настоящее имя.
Усевшись рядышком, они затянулись самокрутками из чичикасте,
распространявшими такое зловоние, что даже вонь от бело-пегого быка
воспринималась как тончайший аромат.
- Ну и паскудник этот бычище!.. - Сансур снова ударил быка палкой с
острым концом, заставив бело-пегого ускорить шаг и потянуть за собой
другого, более покорного быка. Колеса завертелись быстрее.
- Сколько вас осталось?.. Вероятно, мало... - продолжал Сансур. - Много
хороших людей погибло в самом начале.
- Да, мало нас осталось, - ответил Хуамбо. - На побережье люди, а тем
более бедняки, долго протянуть не могут... Умер мой отец, умерли все Марин,
все Сальседо...
- Смерть так и косит. Один за другим исчезают свидетели того, как
расправляется с нами Компания. Уничтожено целое поколение, за ним - второе,
третье...
- Бедный отец мой. Он кончил жизнь грузчиком бананов. И я должен был
так кончить... Как хотелось бы, чтобы простил он мне плохое отношение к
нему...
- Вам-то не придется грузить бананы. Вам выпало на долю воздать по
заслугам...
- Да, я хочу отомстить... Пусть нам заплатят за все - и за то, что
украли наши земли, и за то, что превратили нас в нищих... Эх, сил
маловато... и это тяжелее всего... Только тот, кто, как я, испытал все на
собственной шкуре, знает, что это такое...
Вдоль дороги легкой рысцой проскакал кавалерийский эскадрон. Кони,
каски, люди - все потонуло в дорожной пыли.
- А такой боевой народ был... Известна ли вам история, которая
произошла у Обезьяньего поворота? Нет? Так вот, слушайте. Наши люди -
Эскивели, Лесамы и другие - решили свести счеты с мистером Томпсоном,
спустить его с моста... Но мистер Томпсон тогда случайно уцелел, а на тот