"Мигель Анхель Астуриас. Глаза погребенных (Роман) " - читать интересную книгу автора - А святой-то наш, испанский.
- Святые принадлежат небу, а не какой-либо одной стране на земле. А как же кофе?.. Может, выпьете и потом расскажете о своих делах? У меня ведь кофе особенный: сама жарю зерно, так что оно не пережарено и не сырое. Сама и размалываю его, не по-аптекарски - в мелкий порошочек, но и не крупно, и сама варю кофе, не спуская глаз с кофейника. - Подожди ты со своим кофе. Я пришел тебе рассказать... - Ну, рассказывайте, только начинайте издалека, ведь издалека видно и быка. - Я и хотел тебе рассказать... - Хотели... хотели... Рассказывайте-ка скорее, не тяните! Что, язык проглотили? - Проглотить не мудрено - вон у тебя какое декольте, не декольте, а целая витрина! Выставка что надо! Ну ладно, шутки в сторону. Я хотел рассказать, как чуть было не разделался с этим прохвостом, твоим соседом. - Когда? Сегодня утром? - Да, на пути сюда. - Что ж, пусть на себя пеняет. Нечего было подливать масла в огонь. Вначале я думала, что вы не хотели спорить, но он так и рвался в бой. Хозяйка принесла дымящийся кофе, и испанец припал прокуренными усами к чашке. - Осторожней, кофе еще очень горячий! А что касается дона Непо, какое это имеет значение, что он мой сосед? Болтать-то все можно. А чем он вам так насолил? Сказал что-то по поводу тех, кто сменил свою фамилию, подделываясь под иностранцев. И еще он сказал, что этот самый мистер Кэйджебул родился от говорит, что рожа у него - ну точь-в-точь как у индейца, и как бы ни подделывался он под гринго, за янки ему все равно не сойти... - Да что он знает, этот болван! Ведь есть индейцы краснокожие... А краснокожие - это особые индейцы, их снимают в кино, их не сравнить со здешними ублюдками. Они даже по-английски говорят. - А вы, дон, говорите по-английски? - Боже упаси! Не в такой гнусный день я рожден, чтобы болтать по-английски! - Уберег, значит, вас от этого господь! - А вот у вас, латиноамериканцев, и языка-то своего нет. Говорите на нашем языке, это мы его вам одолжили. По-испански вы говорите плохо, так почему бы вам не заговорить плохо и по-английски? Ведь это язык господ столетия! Консунсино, не ответив, убрала пустую чашку. Дон Сиксто скрутил сигарету, послюнявил краешек бумаги и припечатал ногтем, затем сунул самокрутку в рот, прикурил от кремневой зажигалки, затянулся и полез за деньгами, чтобы расплатиться. - Этого еще не хватало! - возмутилась хозяйка. - Не стану же я брать с вас за чашку кофе без аккомпанемента. Ах да, вы не любите мешать! Вы любите пить кофе отдельно и коньячок отдельно! - Коньячок попозже, как вернусь. - При условии, если не будете сражаться с моим соседом. - Если он первый не полезет в драку. Не могу забыть, как он обливал грязью всех иностранцев, стало быть, и меня, никогда этого ему не прощу. |
|
|