"Мигель Анхель Астуриас. Глаза погребенных (Роман) " - читать интересную книгу автора

- А святой-то наш, испанский.
- Святые принадлежат небу, а не какой-либо одной стране на земле. А как
же кофе?.. Может, выпьете и потом расскажете о своих делах? У меня ведь кофе
особенный: сама жарю зерно, так что оно не пережарено и не сырое. Сама и
размалываю его, не по-аптекарски - в мелкий порошочек, но и не крупно, и
сама варю кофе, не спуская глаз с кофейника.
- Подожди ты со своим кофе. Я пришел тебе рассказать...
- Ну, рассказывайте, только начинайте издалека, ведь издалека видно и
быка.
- Я и хотел тебе рассказать...
- Хотели... хотели... Рассказывайте-ка скорее, не тяните! Что, язык
проглотили?
- Проглотить не мудрено - вон у тебя какое декольте, не декольте, а
целая витрина! Выставка что надо! Ну ладно, шутки в сторону. Я хотел
рассказать, как чуть было не разделался с этим прохвостом, твоим соседом.
- Когда? Сегодня утром?
- Да, на пути сюда.
- Что ж, пусть на себя пеняет. Нечего было подливать масла в огонь.
Вначале я думала, что вы не хотели спорить, но он так и рвался в бой.
Хозяйка принесла дымящийся кофе, и испанец припал прокуренными усами к
чашке.
- Осторожней, кофе еще очень горячий! А что касается дона Непо, какое
это имеет значение, что он мой сосед? Болтать-то все можно. А чем он вам так
насолил? Сказал что-то по поводу тех, кто сменил свою фамилию, подделываясь
под иностранцев. И еще он сказал, что этот самый мистер Кэйджебул родился от
какой-то толстозадой индеанки! Лично я не знаю этого мистера, но сеньор Непо
говорит, что рожа у него - ну точь-в-точь как у индейца, и как бы ни
подделывался он под гринго, за янки ему все равно не сойти...
- Да что он знает, этот болван! Ведь есть индейцы краснокожие... А
краснокожие - это особые индейцы, их снимают в кино, их не сравнить со
здешними ублюдками. Они даже по-английски говорят.
- А вы, дон, говорите по-английски?
- Боже упаси! Не в такой гнусный день я рожден, чтобы болтать
по-английски!
- Уберег, значит, вас от этого господь!
- А вот у вас, латиноамериканцев, и языка-то своего нет. Говорите на
нашем языке, это мы его вам одолжили. По-испански вы говорите плохо, так
почему бы вам не заговорить плохо и по-английски? Ведь это язык господ
столетия!
Консунсино, не ответив, убрала пустую чашку. Дон Сиксто скрутил
сигарету, послюнявил краешек бумаги и припечатал ногтем, затем сунул
самокрутку в рот, прикурил от кремневой зажигалки, затянулся и полез за
деньгами, чтобы расплатиться.
- Этого еще не хватало! - возмутилась хозяйка. - Не стану же я брать с
вас за чашку кофе без аккомпанемента. Ах да, вы не любите мешать! Вы любите
пить кофе отдельно и коньячок отдельно!
- Коньячок попозже, как вернусь.
- При условии, если не будете сражаться с моим соседом.
- Если он первый не полезет в драку. Не могу забыть, как он обливал
грязью всех иностранцев, стало быть, и меня, никогда этого ему не прощу.