"Мэхелия Айзекс. Сила твоих чар " - читать интересную книгу автора

слушать мальчика.
- А знаете, ваша фамилия здесь в большой чести, - непринужденно сказал
он. - В путеводителях говорится, что семья де Грасси славится не только
своими креплеными винами, но и великолепным крупным рогатым скотом, который
разводят в их имении к северу отсюда. Они вам не родня, миссис де Грасси?
- Нет, - быстро ответила Алисия, заметив, что Бертран внимательно
прислушивается к словам немца. Выпитая днем содовая подступила к ее горлу.
Тут на пороге пансиона появился мужчина, и от ее лица отхлынула кровь.
Алисия инстинктивно вцепилась в плечо Бертрана. Мальчик что-то проворчал, но
она его не услышала. Этого не может быть, подумала она. Но зрение ее не
обманывало. В дверях стоял Люсьен де Грасси. В его холодных темных глазах
читались удовлетворение и презрение.
О Боже, как он узнал? Их здешнего адреса не знает никто, кроме ее отца.
Конечно, кое-кому известно, что она отдыхает во Франции. Например, ее боссу.
Алисия была вынуждена сказать это, когда собиралась в отпуск. Но Уэллер
никому не стал бы говорить об этом. Тем более де Грасси.
У нее пересохло во рту. Люсьен ничуть не изменился. Был таким же
гордым, дерзким и властным. И таким же притягательным, хотя ее влекло к нему
по-прежнему. Он знает об этом и наверняка не ждет сопротивления.
- Что с вами? - спросил герр Риккерт, заметив, что она побледнела.
Алисия начала молиться, чтобы Люсьен их не узнал. Точнее, не узнал ее.
Он не только никогда не видел Бертрана, но и не подозревает о его
существовании.
Нужно уйти. Искушение броситься наутек было велико, и она сжала плечо
Бертрана, не думая о том, как мальчик отнесется к резкому изменению их
планов.
- У меня разболелась голова, - быстро сказала она герру Риккерту. -
Наверное, я перегрелась на солнце. Бертран, пойдем. Мне нужен аспирин. Мы
забежим в аптеку и...
- Мама! - заупрямился Бертран. Ничего другого она и не ждала. - Зачем?
Мы же идем с пляжа. Я хочу принять душ.
- Бертран!
- Я могу вам помочь, - вмешался герр Риккерт, видимо желая отплатить ей
услугой за услугу. - С удовольствием схожу в аптеку вместо вас. - Охнет.
Я...
Но было слишком поздно. Не успела Алисия придумать предлог для отказа,
как на нее упала тень высокой фигуры, а в ушах прозвучал голос, который она
тщетно пыталась забыть:
- Алисия? - Ей был до боли знаком даже его тон. - Алисия, верно? Я не
ошибся?
Как будто Люсьен де Грасси может признать, что способен ошибиться...
Алисия закинула голову и посмотрела на него снизу вверх. Люсьен прекрасно
знал, кто она такая. Не успела она прикрыть собой сына, как темные глаза
смерили бесстрастным взглядом стоявшего рядом мальчика.
- А это, должно быть... Бертран, - с усилием промолвил Люсьен.
Бертран! Алисия захлопала глазами. Откуда он знает имя ее сына? Но
ошеломленное лицо Люсьена, увидевшего свою копию, доставило ей злорадное
удовлетворение. Что ж, смотри на дело своих рук и думай о том, чего ты
лишился! - едва не крикнула она.
Конечно, ничего подобного Алисия не сделала. Во-первых, де Грасси -