"Трецца Адзопарди. Укрытие " - читать интересную книгу автора

В столовую проникает оранжевый свет уличного фонаря. Ева видит в
полумраке фигуру Мэри, которая понапрасну щелкает выключателем.
Электричество отключили!
Оно у нас на счетчике, говорит мама. Это в кухне, под лестницей.
Только у меня нет монеток.
И начинает плакать. Ева берет Мэри за руку и выводит на улицу.
Иди, найди детей, говорит она ей. Мы все сделаем. Возвращайся
утром.
Ева вынимает из кошелька десятишиллинговую банкноту, сует маме в
ладонь.
Это на автобус, радость моя. И купи себе чего-нибудь поесть по
дороге. На тебе лица нет!

~

Когда наконец приходит автобус, Ева помогает Мэри сесть. Она
наклоняется, берет Люкин кулачок и целует его.
Какая лапуля! кричит она, спустившись на тротуар.
Ева поплотнее запахивает шубку. И, пока автобус не уехал, смотрит на
мамино лицо в окне.

пять

Второй раз в моей жизни отец стоит надо мной, стиснув кулаки. Этот
раз не последний, но для отца воспоминания о походах в больницу самые
тяжелые. Он плачет.
Бамбина, причитает он. Бамбина... Бамбина... Бамбина...
На самом деле он никак не может вспомнить моего имени. Забыл.
Мысли о Джо Медоре, о том, что сказать Мэри, что делать дальше, - все
это утонуло в гимнах, которые он поет в мою честь. Сальваторе сидит
рядом с моей кроваткой, то и дело проводит ладонью по влажным волосам.
Он слышит тихий плач ребенка где-то в углу палаты, слышит, когда
наклоняется, чтобы найти носовой платок, свой судорожный вздох.
Сложенный носовой платок оказывается в кармане брюк, он дает его отцу,
тот прикрывает им глаза, чтобы не видеть меня, - разворачивает и водит
им ото лба к подбородку, словно утирает с лица пот. До меня отец пока
что даже не дотронулся.
Медсестра приносит две чашки чая; тишину нарушает звяканье
фарфора. Отец пялится в чашку - он рад, что есть куда смотреть, дует на
чай, пока не подымается пена, продолжает дуть, и пена тает, как грязный
снег весной.
Медсестра стоит рядом, зажатая между этими двумя мужчинами в
костюмах, и вертит в руках мою карту. Украдкой смотрит на часы.
Ваша жена ушла домой, говорит она, окидывая взглядом и Фрэнка, и
Сальваторе: у обоих такой потерянный вид, что она не может определить,
кто из них папаша. Не получив ответа, продолжает уже строже:
Лучше утром приходите. Ребенку нужен сон. Она склоняется над моей
кроваткой и выключает лампочку.
В палате не совсем темно, под бинтами жарко, от меня подымается
горячая волна, а где-то рядом чуть слышный шум, который то появляется,