"Трецца Адзопарди. Укрытие " - читать интересную книгу автора

Второй, помоложе, фыркнул из-за соседнего стола.
Все нормально, подпись подлинная. Вы мальтиец? Обрадовавшись,
Фрэнки кивнул, так как разобрал последнюю фразу.
Значит, вам надо к Карло Кроссу. Он вас пристроит. Вы, часом, не
родственники?
Еще один смешок из-за соседнего стола. Фрэнки шутки не понял, но
догадался, что смеются над ним.
В полиции отметиться не забудьте, сказал мужчина. И, обнаружив,
что Фрэнки забеспокоился, добавил, уже мягче:
Это для проформы, сынок. Ты ведь в Уэльсе впервые?
И Фрэнки снова кивнул, с грехом пополам сообразив, о чем его
спрашивают.
Да, в Англии впервые.
Мужчина наконец ему улыбнулся.
Когда он направился к двери, ему преградил дорогу низенький
толстячок, который быстро что-то залопотал. Фрэнки узнал
сицилианско-мальтийский напевный говор и жесты - усиленное кивание
головой, чмоканье кончиков двух сложенных пальцев. У толстяка Карло
Кросса нашлась для него комната. Если надо. Фрэнки было надо.

~

И Карло Кросс привел его сюда, дал подписать бумаги - еще один
размашистый крест - на покупку мебели и съем комнаты. Он сунул Фрэнки
здоровенный железный ключ от задней двери и на смеси английского с
мальтийским рассказал о правилах.
Женщин не водить, каписче, приятель? Лех тифла! Исамма - слушай!
По-английски понимаешь? Никаких женщин. Деньги только мне. Каписче?
Руки его взлетали в такт словам, а когда Фрэнки протянул ему пачку
незнакомых банкнот, запорхали еще быстрее. Карло отсчитал несколько
штук, вернул остальные и оставил Фрэнки наедине с самим собой.
Он ожидал совсем другого. Думал, это пансион, где живет полно
других моряков, представлял, как будет ночи напролет пить, курить и
играть в карты. А утром, непременно солнечным, он отправлялся бы со
своими новыми друзьями - хабиб - искать бары, о которых столько слыхал,
выпивал бы кофе с булочкой. Кардифф он выбрал не случайно: говорили,
что здесь большая мальтийская колония и каждый день прибывают все новые
и новые люди. Ему объясняли, что деньги надо зарабатывать на море, а
тратить их здесь.
Тигровая бухта - Валетта Британии!
сказал ему, смеясь, приятель с корабля, когда бросили якорь. И порт
этот считался теплым.

~

От этих воспоминаний Фрэнки передергивает. Самая холодная за всю
его жизнь зима. Он переминается с ноги на ногу. Илья вдруг ухмыляется:
ему забавно смотреть на мающегося отца. Они оба знают: Джо Медора, если
захочет, может заставить его простоять так весь день. Это битва, в
которой Фрэнки победить не может; он должен сохранять спокойствие. И