"Дэвид Балдаччи. Тотальный контроль" - читать интересную книгу автора

в Нью-Йорке. Приходится летать туда дважды в год.
Сидней изучала документы и вдруг обнаружила кое-что. Лицо ее
нахмурилось. На четвертой странице ошибка. Когда приедет на место, придется
исправить.
Джордж Бэрд коснулся ее руки.
- Думаю, по крайней мере, сегодня все обошлось. Не на каждый же день
приходятся два крушения самолетов. Ведь так?
Занятая своими делами, Сидней ответила не сразу. Наконец, она, прищурив
глаза, повернулась к нему.
- Извините, что вы сказали?
Бэрд доверительно наклонился к ней и тихим голосом сказал:
- Я сегодня утром в Ричмонде сел на один из этих маленьких самолетиков.
Добрался до Национального аэропорта около восьми и нечаянно услышал разговор
двух пилотов. Не мог поверить своим ушам. Уверяю вас, они нервничали. И я
тоже, черт побери.
На лице Сидней отразилось смятение.
- Да что вы говорите?
Бэрд наклонился еще ближе.
- Не знаю, услышали ли другие, но мой слуховой аппарат на новых
батарейках безупречен. Возможно, эти ребята посчитали, что я глухой. - Он
сделал трагическую паузу, озираясь по сторонам, прежде чем повернуться к
Сидней. - Сегодня утром упал самолет. Все погибли. - Он посмотрел на нее,
его седые густые брови шевелились, словно кошачий хвост.
На какое-то мгновение Сидней показалось, что внутри у нее все
оборвалось.
- Где?
Бэрд покачал головой.
- Этого я не расслышал. Реактивный самолет, как я понял, довольно
большой. По-видимому, свалился прямо с неба. Думаю, именно поэтому так
нервничали эти ребята. Хуже всего, когда не знаешь причину, верно?
- Вы знаете, какой компании принадлежал самолет?
Он снова покачал головой.
- Думаю, скоро узнаем. Могу поспорить, что, когда доберемся до
Нью-Йорка, катастрофу покажут по телевидению. Я уже позвонил жене из
аэропорта и сказал ей, что со мной все в порядке. А жена, разумеется, даже в
голову не брала, но мне не хотелось, чтобы она волновалась, когда увидит это
по телевизору.
Сидней смотрела на его ярко-красный галстук. Вдруг он показался ей
большой свежей раной, зияющей на шее. Скорее всего, все сказанное - правда.
Она покачивала головой и сосредоточенно смотрела вперед. Потом решила срочно
рассеять сомнения. Вставила кредитную карточку в отверстие переднего
сидения, выхватила трубку из ниши и спустя мгновение передала сообщение на
пейджер Джейсону. У нее не было номера его нового сотового телефона. Обычно
она на всякий случай отключала его телефон во время полетов. Он дважды
получал нагоняй от обслуживающего персонала за пользование сотовым на борту
самолета. Оставалась надежда, что муж не забыл взять с собой пейджер. Она
посмотрела на часы. В это время он должен находиться над Средним Западом, но
пейджер, посылая сигналы на спутник, легко принимал информацию на борту
самолета. Однако Джейсон не мог перезвонить ей по телефону самолета - "Боинг
737", на котором она находилась, еще не оборудовали необходимой техникой.