"Дэвид Балдаччи. Тотальный контроль" - читать интересную книгу автора

вздохнула. Меньше всего ей хотелось сидеть рядом с нервным попутчиком.
Сидней вернулась к своим запискам, быстро пробегая пункты предстоящей
презентации. По рядам прошли бортпроводники и заставили всех запихнуть свои
вещи под кресла. Когда те вернулись с еще одной проверкой, Сидней засунула
бумаги в портфель и положила его под передним креслом. Она смотрела через
окно на темные неспокойные воды Потомака. Стаи чаек рассыпались над водой,
издалека напоминая кружащиеся в воздухе клочья бумаги. Командир четким
голосом объявил через внутреннюю связь, что следующим взлетит их самолет.
Через несколько секунд он мягко оторвался от земли. Сделав левый вираж,
чтобы обойти запретную зону над Капитолием и Белым домом, самолет стал
набирать крейсерскую высоту.
После того, как на высоте двадцати тысяч футов полет выровнялся,
появилась тележка с напитками. Сидней взяла чашку кофе и обязательный кулек
соленых орешков. Ее пожилой сосед отрицательно покачал головой, когда
спросили, что он будет пить, и с тревогой продолжал смотреть в окно.
Сидней наклонилась и достала из-под кресла портфель, собираясь немного
поработать. Она уселась на свое место и взяла из портфеля бумаги.
Просматривая их, она заметила, что старик все еще не отрывается от окна. Его
хрупкое тело напрягалось, когда самолет поднимался или опускался, очевидно,
он ожидал услышать какой-нибудь необычный шум, предвещающий катастрофу. Вены
на шее у него туго натянулись, руки сжали подлокотники. Обычное состояние,
не так уж редко встречающееся у истеричных людей. Черты ее лица смягчились.
Нелегко жить в страхе. Мысль о том, что лишь ты один испытываешь страх,
осложняет все. Она протянула руку, мягко дотронулась до его локтя и
улыбнулась. Он оглянулся и смущенно улыбнулся, его лицо слегка покраснело.
- Они так часто летают по этой линии, что, думаю, знают все тонкости, -
сказала она тихим успокаивающим голосом.
Он снова улыбнулся и потер руки, чтобы восстановить кровообращение.
- Вы совершенно правы... мадам.
- Сидней, Сидней Арчер.
- Джордж Бэрд - так меня зовут. Рад с вами познакомиться, Сидней.
Они обменялись крепким рукопожатием.
Бэрд быстро посмотрел в окно на пушистые облака. Яркое солнце
ослепляло. Он приспустил занавеску.
- Я так много летал в своей жизни, что, пожалуй, можно было и
привыкнуть.
- Джордж, к самолетам трудно привыкнуть, сколько ни летай, - вежливо
ответила Сидней. - Но такси, на которых нам придется добираться до города,
еще опаснее.
Оба рассмеялись. Вдруг Бэрд чуть-чуть подпрыгнул, когда самолет попал в
довольно большую воздушную яму, и его лицо снова стало пепельно-бледным.
- Джордж, вы часто летаете в Нью-Йорк? - Она старалась удержать его
взгляд. Никакие теории о передаче мыслей на расстоянии ее раньше не
беспокоили. Однако с тех пор, как появилась Эми, стали возникать признаки
дурного предчувствия всякий раз, когда она садилась в самолет, поезд или
даже машину. Она пристально посмотрела в глаза Бэрда - после очередной
воздушной ямы старик напрягся. - Джордж, все в порядке. Это всего лишь
небольшая турбулентность.
Он глубоко вздохнул и посмотрел на нее в упор.
- Я член нескольких правлений компаний, штаб-квартиры которых находятся