"Джеймс Боллард. Невозможный человек (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу авторажая на птицу седоволосая женщина, которую он принял за по-
койную миссис Мэттьюз. Другая фотография - группа молодых людей, только что зачисленных в студенты. Потом их проводили в небольшую спальню. Вторая монахиня прикрыла простыней все, что стояло на прикроватном столике. Она поправила покрывало на постели, а затем вышла в холл. Опираясь на свои палки, Конрад стоял за спиной дяди, в то время как тот всматривался в обитателя постели. Отвратитель- ный запах стал теперь еще более острым и, казалось, исходил непосредственно из постели. Когда дядя приказал Конраду вый- ти вперед, ему, как ни странно, не удалось разглядеть осу- нувшееся лицо человека на подушке. Посеревшие щеки и волосы словно слились с ненакрахмаленными простынями, покрытыми тенью от занавешенных окон. - Джеймс, это сын Элизабет - Конрад, - дядя пододвинул деревянный стул. Он кивнул Конраду, чтобы тот сел. - Доктор Мэттьюз. Конрад пробормотал что-то, почувствовав, как голубые гла- за уставились на него. Что удивило его сильнее всего, так это сравнительная молодость умирающего. Хотя доктору Мэтть- юзу было лет шестьдесят пять, он выглядел лет на двадцать моложе большинства жителей этого района. - Он стал настоящим молодым человеком, не так ли, Джеймс? - заметил дядя Теодор. Едва ли вообще проявляющий интерес к их визиту, доктор саду. - Да, - промолвил он наконец. Конрад пребывал в неловком ожидании. Прогулка утомила его; бедро, казалось, снова кровоточило. Его интересовало, смогут ли они вызвать такси прямо из этого дома. Доктор Мэттьюз повернул голову. Пожалуй, он был все-таки в состоянии видеть Конрада и его дядю своими голубыми глаза- ми. - Кого ты нанял для мальчика? - спросил он резко. - Наде- юсь, доктор Натан все еще на месте? - Одного из молодых, Джеймс. Ты, вероятно, не знаешь его, но это отличный малый. Найт. - Найт? - больной повторил это имя, почти без намека на интерес. - И когда мальчик ложится? - Завтра. Не так ли, Конрад? Конрад собирался было заговорить, когда увидел, что чело- век в постели едва заметно улыбается. Неожиданно устав от этой странной сцены, полагая, что странный юмор умирающего врача связан с его персоной, Конрад встал и, опершись на свои громыхающие палки, сказал: - Дядя, можно я подожду снаружи?.. - Мальчик мой... - доктор Мэттьюз высвободил правую руку. - Я потешался над твоим дядей, а не над тобой. У него всегда было хорошо развито чувство юмора. Либо его вообще не было. |
|
|