"Джеймс Боллард. Невозможный человек (фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора

- Но ты молод, Конрад, для них ты просто ребенок. Ты со-
бираешься получить обратно то, что является твоим по праву:
уметь ходить, бегать и танцевать. Твоя жизнь еще не простер-
лась за пределы естественного существования.
- Естественного существования? - устало переспросил Кон-
рад. Он потер крепление протеза под брюками. - В некоторых
частях света продолжительность естественной жизни едва пре-
вышает сорок лет. Разве это не относительно?
- Не совсем. За пределами некоей точки.
Несмотря на то, что дядя послушно водил Конрада по горо-
ду, он, казалось, неохотно рассуждал на эту тему. Они дос-
тигли нового жилого района. Один из многочисленных гробовщи-
ков города открыл здесь новый офис, и в тени, за освинцован-
ными стеклами, Конрад увидел молитвенник на подставке крас-
ного дерева и строгие фотографии катафалков и мавзолеев. Ка-
кой бы завуалированной ни была близость этого офиса к домам
пенсионеров, это вывело из равновесия Конрада - он словно
увидел ряды только что сработанных гробов, выставленных на
всеобщее обозрение вдоль тротуара.
Дядя просто пожал плечами, коща Конрад упомянул об этом:
- У стариков реалистичный взгляд на вещи, Конрад. Они не
боятся смерти и не относятся к ней с таким благоговением,
как молодежь. Фактически, они живо интересуются этим вопро-
сом.
Когда они остановились подле одного из шале, дядя взял
Конрада за руку.
- Одно предупреждение, Конрад. Не хочу шокировать тебя,
но сейчас ты увидишь человека, который намеревается на прак-
тике противостоять точке зрения доктора Найта. Возможно, за
несколько минут он расскажет тебе больше, чем я или доктор
Найт за десять лет. Его зовут Мэттьюз, кстати, доктор Мэтть-
юз.
- Доктор? - повторил Конрад. - Ты имеешь в виду, доктор
медицины?
- Совершенно верно. Один из немногих. Однако сначала поз-
накомься с ним.
Они подошли к шале - скромному двухкомнатному строению с
небольшим запущенным садом, где доминировали высокие кипари-
сы. Дверь открыли сразу же, едва они прикоснулись к звонку.
Пожилая монахиня в форменном одеянии благотворительного ор-
дена впустила их после краткого приветствия. Вторая монахи-
ня, с закатанными рукавами, с фарфоровым сосудом в руках
прошла по дорожке на кухню. В доме стоял неприятный запах, с
которым не справлялось даже дезинфицирующее средство в боль-
шом количестве.
- Мистер Фостер, не будете ли любезны подождать несколько
минут. Доброе утро, Конрад.
Они ждали в грязноватой гостиной. Конрад изучал фотогра-
фии в рамках, висевшие над письменным столбом-бюро с убираю-
щейся крышкой. На одной из фотографий была изображена похо-