"Мэри Бэлоу. Обещание весны " - читать интересную книгу автора

теперь все так мирно сидели вместе за чаем.
Этель показала Перигрину его комнату, где слуга уже распаковал вещи, а
потом повела Грейс по коридору к ее прежней спальне.
- Хотела бы ты эту комнату? - помолчав, спросила Этель. - Я,
признаться, сомневалась. Но о ней до сих пор думают и говорят как о твоей.
Этель слегка покраснела.
- Да, - сказала Грейс, входя и оглядываясь. - И она все такая же.
Китайские обои, зеленые занавески И на окнах, полог у кровати. И почему я
ожидала, что все и вся так уж изменится?
- Ты совсем не постарела, Грейс, - заметила невестка. - В самом деле,
ты выглядишь намного лучше, чем в то время, когда...
Грейс подошла к окну. Да, среди вязов по-прежнему прячется беседка, в
которой она девочкой так часто уединялась с книжкой или разговаривала с
Гаретом.
Она обернулась и ответила:
- Да, я теперь и чувствую себя намного лучше.
- Я рада, что ты приехала. Я вижу, что папа в тебе нуждается, хоть
никогда о тебе не спрашивал.
- Как он воспринял известие о, смерти Пола? - спросила Грейс.
Этель поджала губы, прежде чем заговорить.
- Он показал Мартину твое письмо, велел заказать траурную одежду для
себя и для слуг, распрямил плечи, которые у него в последнее время стали
сутулиться, и больше не сказал ни слова... Тебя удовлетворяет такой ответ?
- Да. - Грейс опустила голову. - Отец принял смерть Пола близко к
сердцу. Я рада этому... рада за него и за Пола.
И вдруг заметила, что в дверях стоит Перри и улыбается. Уже одно его
присутствие разрядило атмосферу.
- Ах вот ты где! Какая милая комнатка! Нет-нет, не говори мне! - Он
приподнял руку. - Я знаю, это была твоя спальня, когда ты жила здесь, верно,
Грейс? Ты сама выбрала обои, и цвет занавесок, и ковер. Я мог бы войти в
такую комнату в любом месте нашего королевства и сразу, не задумываясь ни на
секунду, сказал бы, что тут во всем чувствуется рука Грейс Лэмпмен. - Перри
обратился к Этель: - Ну, скажите, что я ошибся и оказался в дураках.
Грейс с немалым удивлением увидела, что невестка улыбается.
- Нет, вы совершенно правы, - ответила та.
Перигрин рассмеялся и переступил порог.
- Настоящий сад в комнате. Наперекор английской погоде. Здесь ей просто
показывают нос. Я шел предложить, чтобы ты, дорогая, велела перенести свои
вещи ко мне, но теперь должен попросить, чтобы сюда принесли мои. Мы с Грейс
привыкли спать в одной комнате, - обратился он к Этель. - Вы не против?
- Быть может, она против? - спустя несколько минут спросил Перри, когда
они остались наедине. - Твоя невестка определенно покраснела и слишком
поспешно удалилась. Но я бы чувствовал себя глупо, если бы каждую ночь
пробирался к тебе словно вор. Пусть лучше знают, что мы спим вместе.
- Да, - согласилась Грейс, почему-то очень обрадованная.
- А ты не против, Грейс? - не отставал Перри. - Быть может, тебе
приятно остаться одной в своей прежней комнате? Или необходимо побыть в
одиночестве? Я ведь ужасный эгоист и думаю только о собственных удобствах.
- Нет, - твердо ответила Грейс. - Я предпочитаю, чтобы ты был здесь со
мной, Перри. Он погладил ее по щеке.