"Мэри Бэлоу. Любовная соната ("Идеальная жена" #3) " - читать интересную книгу автора

почтительно, хотя, конечно же, ни для кого в доме не было тайной, что ночами
она делит с ним постель.
Она принимала как данность то, что он навещает своих соседей и ездит к
ним по их приглашениям без нее. И в тех немногих случаях, когда к нему в дом
являлись гости, она тихо удалялась к себе в комнату, где ее никто не увидел
бы, - ему не приходилось говорить ей, чтобы она это сделала.
Именно после одного из таких визитов последовало крупное открытие,
которое Джеральд сделал в отношении Присс. Он не знал, куда она ушла, и
пришлось спросить об этом у домоправительницы. Та сообщила, что мисс Присси
сидит в оранжерее. Он отправился туда ее искать.
Наверное, она не заметила, что гости уехали. Или, может быть, она
просто не ожидала, что он пойдет ее искать. Как бы то ни было, она с
изумлением подняла голову, услышав его шаги, и поспешно спрятала какую-то
книгу под подушку соседнего кресла.
- Присс? - спросил он, хмурясь. - Ты читала?
- Что? - переспросила она. Однако покраснела. Он оказался слишком
близко, чтобы неправильно истолковать увиденное. - Да, читала.
- Ты умеешь читать? - удивился он, извлекая спрятанную книгу и садясь
рядом с ней.
- Мисс Блайд меня научила, - ответила она чуть прерывающимся голосом. -
Это просто маленькая причуда, мне это нравится.
- "Хроники чумного года", - прочитал он позолоченные буквы на корешке
томика.
- Это Даниэль Дефо, - сказала она. - Мне эта книга понравилась меньше,
чем "Робинзон Крузо", хотя и ее стоит прочесть.
- Я читал ее в школе. Я имею в виду "Робинзона Крузо". Это ведь он
оказался на необитаемом острове и жил там так долго?
- Да, - подтвердила Присс. - Это великолепная картина того, как
человеческий дух способен победить почти любые трудности, даже одиночество и
отчаяние. И как он способен создать порядок из хаоса и нечто терпимое и
осмысленное из пустоты.
Джеральд нахмурился.
- А я помню, что нашел ее скучноватой, - сказал. он. - Там было слишком
мало персонажей, хотя начиналось достаточно хорошо - с кораблекрушения и
прочего.
- Да, - согласилась Присцилла, - думаю, ты прав относительно
малочисленности персонажей, Джеральд, хотя Пятница - персонаж интересный.
- Кит научила тебя читать? - переспросил он.
- Да. - Она улыбнулась ему немного неуверенно.
- А сколько ты пробыла у нее, Присс?
- В целом почти полгода. А потом ты меня оттуда забрал.
- Полгода, - повторил он. - Похоже, ты была способной ученицей.
Она рассмеялась, но тут же прикусила губу.
- Но у меня почти не было других дел, - сказала она и покраснела.
Джеральд вернул ей книгу.
- Здесь в библиотеке много книг, - сказал он. - Мой отец их собирал. Ты
можешь заходить туда, когда пожелаешь, Присс.
- Благодарю, - отозвалась она.
Он нашел ее там в какой-то из дней, когда возвратился позже обычного
после долгого разговора с одним из самых своих многословных арендаторов.