"Мэри Бэлоу. Любовная соната ("Идеальная жена" #3) " - читать интересную книгу автора

чтобы я позволила этому мне помешать. Я хотела, чтобы мой дом был совершенно
идеальным. И чтобы ты был здесь счастлив.
Он поднял руку, накрыл ею ее грудь и погладил ее вершинку большим
пальцем. Он никогда раньше не прикасался к ней в этом месте.
- Ты все хорошо сделала, Присс, - сказал он. - Ты умница.
Она улыбнулась и сглотнула, пытаясь справиться с тупой болью, которая
возникла у нее в горле при его прикосновении.
- Можно мне как-нибудь днем привести сюда гостя? - спросил он. - У меня
есть друг, которому хочется с тобой познакомиться.
У нее отчаянно забилось сердце. Друг? Хочет к ней прийти? Она
всмотрелась в его лицо, пытаясь понять, что именно он имеет в виду. Он ведь
говорил, что больше не хочет делиться ею с кем-то!
- Граф Северн, - пояснил он. - Ему хочется познакомиться с тобой,
Присс. Он пробудет в городе всего пару недель. Он в трауре по прежнему графу
и скоро вернется в деревню. Мы с ним друзья с университетских дней. Можно
мне его привести? Я сказал ему, что решать будешь ты, потому что этот дом -
твой.
Она все еще не была твердо уверена в том, что именно подразумевает он
под визитом, но не могла задать ему прямого вопроса.
- Да, - ответила она. - Завтра, Джеральд? Он на тебя похож?
- Увы, - ответил он с чуть грустной улыбкой, - он, наверное, самый
красивый мужчина во всей Англии. Он совсем на меня не похож, Присс.
Это был глупый вопрос. Никто не может быть похожим на Джеральда. Таких,
как он, больше нет. И ее абсолютно не интересует самый красивый мужчина
Англии.
- И мне положено упасть в обморок к его ногам? - спросила она со
смехом.
Он ухмыльнулся:
- Только если тебе захочется произвести на него особенно сильное
впечатление. В противном случае достаточно будет просто сказать: "Очень
приятно".
Его пальцы переместились к ее плечу и теперь ласково скользили по ее
руке. А потом они легли ей на талию. Он поднялся над ней и начал раздвигать
ее ноги коленями.
- Просто лежи неподвижно, Присс, - сказал он. - Мне и правда следует
уйти.
Она едва прикоснулась ладонями к его бедрам, закрыла глаза и
сосредоточилась на том, чтобы дышать медленно и ровно. Иногда труднее всего
было оставаться неподвижной и спокойной. Хотелось сократить внутренние мышцы
и крепче втянуть его в себя, переместить наслаждение глубже. Или подняться с
постели и крепче обнять его. Прижаться плотнее, ощутить ритм его движений и
слиться с ним в одно целое.
Она лежала неподвижно и расслабленно, игнорируя спирали желания,
которые закручивались в ней, поднимаясь к ее груди, горлу, голове.
- О! - произнес он наконец, и в этом возгласе было глубочайшее
удовлетворение.
Она подняла руки, чтобы укрыть его плечи одеялом, и повернула лицо так,
чтобы ощущать своей макушкой его щеку.
Она ждала их в гостиной. Так сэру Джеральду сказали на следующий день,
когда он приехал в дом своей любовницы с графом Северном. Он был рад этому.