"Мэри Бэлоу. Любовная соната ("Идеальная жена" #3) " - читать интересную книгу автораОн был рад, что ее не пришлось звать из верхних комнат. Накануне вечером она
не предложила показать ему те комнаты. Когда Прендергаст ввел их в гостиную, Джеральд с гордостью подумал, что она выглядит очень хорошо. Присс стояла в центре комнаты, одетая в легкое муслиновое платье с узором в виде веточек, ее темные кудри были недавно расчесаны, на щеках алел природный румянец. Она не стала, как обычно, протягивать ему руки. Она смотрела на него немного неуверенно, но на губах у нее была улыбка. - Присс, - сказал он, подходя к ней. Она все-таки протянула ему руку, и он поднес ее к губам. - Как ты? Ее улыбка потеплела. - Я привел графа Северна познакомиться с тобой, - продолжил он. - Это Присси, Майлз. Она сделала его другу реверанс и покраснела. Все женщины краснели, когда видели Майлза. Все дело было в его высоком росте, будь он неладен, в ширине его плеч, в его ярко-синих глазах и густых темных волосах. - Присси, - сказал граф, тоже направляясь к ней и протягивая руку, чтобы поприветствовать ее. - Я слышал от Джеральда такие восторженные отзывы о вас, что просто не мог сам с вами не познакомиться. Джеральд с раздражением заметил, что синие глаза друга озорно поблескивают. Граф склонился к руке Присси и поцеловал ее. - Вы не присядете, милорд? - предложила она. - Я скажу, чтобы подали чай. Джеральд, садись, пожалуйста. Были принесены чай и кексы, и следующие полчаса Присси занимала их разговорами. О себе она ничего не рассказывала. В основном умело задавала Мужчины неожиданно обнаружили, что вспоминают истории из своих студенческих лет и смеются над ними. Джеральд увидел, что в глазах его любовницы скачут искорки. Он перевел взгляд на своего друга. Тот казался чересчур красивым. Он еще ни разу не вел разговора в ее присутствии. Он счел бы ее неспособной поддержать беседу. Как всякий мужчина, он считал, что его содержанка обладает лишь одним родом умений и только одним видом знаний. Похоже, Кит по-настоящему хорошо обучила Присс. Ее выговор и манеры ни разу не изменили ей. Когда они с Майлзом встали, чтобы прощаться, Джеральд снова поднес ее пальцы к своим губам. - Благодарю тебя, Присс, - сказал он. - Я увижу тебя завтра вечером? Она ему улыбнулась. Граф кашлянул. - Я сам могу отправиться домой, Джер, - сказал он. - Тебе не обязательно уходить со мной. - Он поклонился Присси. - Это были очень приятные полчаса, мэм, и, наверное, теперь я понял, почему Джер так увлечен вами. - Он ухмыльнулся и подмигнул ей. - Дьявольщина, Майлз, - недовольно проговорил Джеральд, когда они оказались на улице и направились на Гросвенор-сквер, - неужели ты не можешь предоставить человеку самому решить, когда ему хочется остаться наедине с любовницей? Я провел с ней всю прошлую ночь. "Я овладевал ею три раза, а отправился домой уже после рассвета", - невольно вспомнилось ему. - Она удивительно хороша собой и мила, - сказал граф. - Не удивляюсь, |
|
|