"Мэри Бэлоу. Любовная соната ("Идеальная жена" #3) " - читать интересную книгу автора

- Мне не нравится тобой делиться, - сказал он. - Мне это отвратительно.
Я хочу, чтобы ты принадлежала только мне. Ты поедешь?
Поедет ли она? Он хочет, чтобы она принадлежала только ему? Он не хочет
ею делиться? Будет один только он? Только он!
- Вы говорили об этом с мисс Блайд? - спросила она.
Сэр Джеральд широко улыбнулся и на мгновение стал похож на мальчишку.
- Она очень бдительно позаботилась о твоих интересах, - сказал он. - Ты
должна обсудить это с ней, Присс, и дать знать, какие изменения в соглашении
хотела бы внести. Она подготовила документ к сегодняшнему утру, чтобы я
поставил свою подпись. Она, конечно же, прочтет его тебе. Думаю, ты
убедишься, что он защищает тебя от всех возможных катастроф. В частности, ты
получишь неплохую компенсацию, когда ты мне... - он провел рукой по своим
светлым кудрям, - когда мы наконец расстанемся по какой-либо причине.
Когда она ему надоест. Как скоро это случится? Через несколько недель?
Но ведь он не стал бы трудиться обставлять для нее дом и подписывать с ней
договор ради считанных недель. Значит, у нее несколько месяцев? Конечно же,
не лет! Ему, наверное, около тридцати. Он скоро захочет жениться... если уже
не женат. У нее вдруг закружилась голова. Прежде у нее не было причин думать
об этом, но теперь ей следовало иметь это в виду.
Присцилла тепло улыбнулась:
- Я уверена, что мисс Блайд позаботилась о моих интересах.
- Значит, ты согласна?
У нее не было выбора, конечно же. Она признала этот факт, не
задумываясь о том, что из этого проистекает. Она понимала, что у нее нет
иного выхода из ее нынешнего положения, даже если сэр Джеральд не станет
принуждать ее соглашаться. Он предложил ей уехать с ним, стать его
содержанкой - и она понимала, что не имеет сил сопротивляться. И не было
смысла притворяться и делать вид, будто она что-то обдумывает.
- Думаю, что хотела бы согласиться, сэр Джеральд, - сказала она. -
Благодарю вас.
- Великолепно! - отозвался он, улыбаясь. - Дом будет готов уже через
два дня. Я попросил мисс Блайд тем временем освободить тебя от твоих
обязанностей - то есть в том случае, если бы ты приняла мое предложение.
- Благодарю, - повторила она. - А нельзя ли мне увидеть дом до того,
как он будет готов? Возможно, я могла бы помочь все приготовить.
Он задумчиво почесал подбородок.
- Мне бы хотелось, чтобы там все уже было в идеальном порядке. Но это
ведь будет твой дом, Присс. Если тебе хочется участвовать в его
обустройстве, тогда, наверное, я мог бы тебя туда отвезти.
- Правда? - спросила она, устремляя на него радостно сверкающие
глаза. - Сегодня, сэр?
- Прямо сейчас, если хочешь. У меня нет дел до вечера, а у дверей стоит
мой экипаж.
- Сейчас надену шляпку, - проговорила она, поворачиваясь к двери, но,
не открыв ее, обернулась к нему. - А вы не против, чтобы вас со мной видели,
сэр?
- Если ты станешь моей содержанкой, Присс, - отозвался он, - то,
полагаю, нас время от времени будут видеть вместе. Я тебя не стыжусь.
Она улыбнулась и вышла из комнаты. За дверью она несколько раз глубоко
вздохнула, успокаиваясь, и только потом направилась к лестнице. Дойдя до