"Мэри Бэлоу. Просто совершенство ("Школа мисс Мартин" #4)" - читать интересную книгу авторатолпа девочек - многочисленная и взбудораженная.
Некоторые визжали - вероятно, потрясенные видом и впрямь великолепной кареты, а может, и коня Джозефа: нанятый в местной конюшне, он не отличался чистотой кровей, но по крайней мере не хромал. А может, восторженный визг вызвал сам всадник-лестная мысль, хотя Джозеф считал, что он уже несколько староват, чтобы внушать романтические чувства школьницам. Несколько девочек то плакали, утирая глаза платочками, то обнимали двух подружек в плащах и шляпках - очевидно, это и были путешественницы. Еще одна девушка - точнее, юная леди тремя-четырьмя годами старше остальных - безуспешно пыталась уговорить учениц построиться парами. Джозеф сделал вывод, что это одна из учительниц. Престарелый привратник с кислым лицом, в тех же скрипящих сапогах, которые Джозеф видел на нем два дня назад, вынес на крыльцо два саквояжа и впился в кучера Джона взглядом, без слов возлагая на него обязанность погрузить багаж в карету. Одна из юных путешественниц болтала без умолку со всеми, кто соглашался слушать ее, а таких было немного. Остальные плакали. Джозеф с добродушной усмешкой наблюдал за этой суматохой. Наконец из дверей школы вышла мисс Мартин, и шум в толпе утих, только вторая путешественница продолжала всхлипывать. Появившаяся вслед за директрисой учительница обращалась с подопечными гораздо увереннее, чем молоденькая, которой так и не удалось построить девочек парами. - Девочки, вы ведь упросили мисс Уолтон выпустить вас на улицу и даже вытащили с собой ее. Вы попрощались с Флорой и Эдной за завтраком, не так ли? Значит, теперь вам пора в класс. смышленая на вид ученица, и остальные зашумели, поддерживая ее. - И поступили весьма похвально, - согласилась учительница, глаза которой насмешливо сверкали. - Но мисс Мартин было бы гораздо приятнее увидеть, что вы умеете сами строиться в две шеренги и вести себя, как подобает леди. Девочки охотно подчинились. Тем временем мисс Мартин оглядела сначала экипаж, затем лошадь Джозефа и наконец его самого. - Доброе утро, лорд Аттингсборо, - отрывисто произнесла она. Она оделась в опрятный, но неприметный серый плащ и скромную шляпку - пожалуй, в самый раз для хмурого, довольно прохладного, несмотря на лето, дня. Привратник вынес за ней один, но довольно большой чемодан, несомненно, принадлежащий ей, дотащил его до кареты и сам попытался бы взвалить на крышу, если бы не решительное вмешательство Джона. - Доброе утро, мисс Мартин, - отозвался Джозеф, снимая шляпу и склоняя голову. - Вижу, я прибыл не слишком рано. - В нашей школе не принято спать до полудня, - сообщила она. - Вы намерены скакать верхом до самого Лондона? - Пожалуй, нет, мэм. Но большую часть пути экипаж будет полностью предоставлен вам и вашим ученицам. Ее строгое лицо осталось непроницаемым, но Джозеф мог бы поручиться, что она испытала облегчение. Мисс Мартин обернулась к девочкам. - Эдна, Флора, не будем заставлять его светлость ждать, - сказала она. - Будьте добры, садитесь в карету. Кучер вам поможет. |
|
|