"Мэри Бэлоу. Просто совершенство ("Школа мисс Мартин" #4)" - читать интересную книгу автора

В багаже он вез подарки для Лиззи - веер из перьев и флакончик духов,
зная, что эти вещицы приведут ее в восторг. Он никогда не отказывал себе в
удовольствии привозить ей подарки, чтобы лишний раз увидеть ее сияющую
улыбку.
Если бы Джозеф не предложил доставить в Лондон мисс Мартин и двух ее
учениц, он поддался бы искушению проделать длинный путь всего за один день.
Но о своем предложении он не жалел. Эта любезность не стоила ему почти
ничего, кроме разве что лишнего дня, проведенного в дороге. На всякий случай
он отправился в путь верхом, действуя в своих же интересах. Длинная поездка
в тесной карете со школьной учительницей и двумя ученицами - нешуточное
испытание даже для его стальных нервов. Не говоря уже о нервах его попутчиц.
Два дня назад у него сложилось впечатление, что у мисс Мартин он вызвал
острую неприязнь, но чем - он не мог даже вообразить. Как правило, он
нравился женщинам, возможно, потому, что и они ему нравились. Но мисс Мартин
едва сдерживала раздражение еще до того, как он попросил показать ему
школу - только потому, что всерьез заинтересовался этим учреждением.
Экипаж и всадник спустились по склону холма к реке, некоторое время
двигались вдоль нее, переправились через мост Пултни-Бридж и поспешили к
школе.
Вспоминая знакомство с мисс Мартин, Джозеф невольно усмехнулся. Она
оказалась зауряднейшей классной дамой и старой девой в одном лице, простое и
практичное голубовато-серое платье скрывало ее фигуру от шеи до пят,
несмотря на июньскую жару. Правда, каштановые волосы, безжалостно стянутые в
узел на затылке, растрепались, словно от тяжелой работы, - должно быть, мисс
Мартин и вправду приходилось нелегко. Она не была высока ростом или
чрезмерно худа, но безупречно прямая спина создавала впечатление и
внушительного роста, и худобы. Умолкая, она плотно сжимала губы, в ее серых
глазах светился ум.
Джозеф испытал насмешливое удивление, вспомнив, что об этой женщине
Сюзанна отзывалась с неподдельной теплотой и восторгом, как о своей лучшей
подруге. Невозможно было представить себе, чтобы миниатюрная, жизнерадостная
и прелестная виконтесса преподавала в этой школе. Но какой бы сухой и
строгой ни показалась ему директриса, она наверняка знала толк в своем деле:
ученицы и учительницы выглядели всем довольными, Джозефу пришлась по душе
атмосфера школы. В отличие от многих учебных заведений гнетущей она не была.
На первый взгляд мисс Мартин по возрасту годилась Сюзанне в матери. Но,
присмотревшись, Джозеф понял, что ошибся: она никак не могла быть старше его
самого.
Тридцать пять лет для наследника герцогского титула - возраст, хуже
которого не придумаешь. Необходимость исполнить свой долг, жениться и
произвести на свет наследника давно тяготила Джозефа и вызывала тревогу еще
до разговора с отцом. Теперь от нее уже не отмахнешься, оттягивать
неизбежное дальше некуда. Много лет подряд он решительно сопротивлялся всем
попыткам родителей женить его. При всех своих изъянах, а таковых
насчитывалось множество, он был однолюбом. Разве он мог жениться, будучи
безраздельно преданным любовнице? Но теперь и этот довод утратил смысл.
В дальнем конце Грейт-Пултни-стрит всадник и экипаж сделали крутой
поворот и приблизились к воротам школы на Дэниел-стрит. Джозеф сразу понял,
что кто-то караулил его приближение, стоя у окна: едва экипаж остановился,
покачнувшись на рессорах, как двери школы распахнулись и на улицу высыпала