"Мэри Бэлоу. Танцуя с Кларой" - читать интересную книгу автора

восхитительным. Бат, бесспорно одно из самых прекрасных мест на земле и
нужно наслаждаться каждым проведенным здесь днем.
- Я полностью с Вами согласна, сэр, - сказала она. - Чаепитие всегда
доставляет больше удовольствие, когда оно проводится в приятной компании.
Клара обернулась к джентльмену, который приблизился, чтобы
поприветствовать леди и обменяться любезностями с очаровательной мисс Поуп,
пригласив ее прогуляться через зал.
- В любом случае, - ответила мисс Данфорд, на вопросительный взгляд
своей компаньонки. - Эта прогулка развлечет тебя, Гарриет.
Мисс Поуп бросила скептический взгляд на Фредерика.
- Я составлю компанию мисс Данфорд до вашего возвращения, - сказал
Салливан. - Если вы мне позволите.
Мисс Данфорд улыбнулась.
- Я была бы вам очень благодарна, сэр.
- Благодарность. - Он сконцентрировал на ней все свое внимание. -
Именно я должен чувствовать благодарность, миледи. Я восхищаюсь Вашей
храбростью. Вы остаетесь веселой и безмятежной, несмотря на приключившееся с
вами несчастье. - Он подавил в себе порыв опуститься около нее на колено.
Клара как-будто прочитала его мысли.
- Однако неудобно всегда сидеть, - заметила она, - приходится
выворачивать себе шею, разговаривая со стоящим возле меня человеком. Вы не
хотели бы подкатить мое кресло поближе вон к той скамье, сэр, и сесть?
Это ободряло. Она, очевидно, желала беседовать с ним. Он сделал так,
как она просила, и они могли теперь говорить без неудобства, о котором она
упоминала и без обычного присутствия третьего лица. Ее глаза действительно
прекрасны, подумал Фредерик, и все же ему инстинктивно хотелось отодвинуться
немного назад, подальше от ее пристального взгляда.
- Вы находите воды целебными? - спросил Салливан.
- Я считаю их расслабляющими, - сказала Клара. - Я купаюсь в них, но не
пью. К счастью, у меня нет никакой болезни, которая могла бы быть вылечена
таким способом. Я полагаю, что нужно быть очень больным, чтобы пить их
ежедневно. Вы попробовали воду?
Глубоко в его глазах мелькнула улыбка.
- Один раз, - сказал он. - Одного раза было вполне достаточно. Я рад,
что ванны помогают Вам. Вы счастливы в Бате?
- Как вы заметили, - сказала она, - Это - красивое место, и у меня
здесь есть хорошие знакомые. Я бывала здесь несколько раз с моим отцом перед
его смертью.
- Мне очень жаль, - сказал Фредерик. - Это, было, наверное, тяжело для
вас?
- Да, - ответила девушка. - Вам здесь нравится, мистер Салливан?
- Гораздо больше, чем я ожидал, - сказал он. - Я намеревался провести в
Бате несколько дней. Думал, что загляну в город, раз уж оказался в этой
части страны. Но теперь мне не хочется уезжать.
- О? - Клара удивленно посмотрела на него. Он видел, что смог пробудить
ее интерес. - Бат оказался красивее, чем вы ожидали?
- Да, и это тоже, - кивнул Фредерик. - Но именно люди делают место
интересным - думаю, вы согласитесь со мной. А здесь я встретил людей, с
которыми не хочу теперь расставаться. - Он позволил своему взгляду
скользнуть по ее лицу к губам, прежде чем вернуться к ее глазам. - Я мог бы