"Мэри Бэлоу. Вифлеемская звезда" - читать интересную книгу автораи голодный малыш.
Он нахмурился. - Мальчик-трубочист? - спросил он. - Но что он делает у тебя? Ему нечего делать в тех комнатах, где нет его хозяина или одного из наших слуг. Я сожалею. Я прослежу за тем, чтобы это больше не повторилось. - Он напуган, - сказала она. - Дымоходы темны, и он не может дышать. Он заблудился. А потом его бьют, когда он возвращается с чистки. Граф сделал несколько шагов по направлению к ней, его руки оставались сцепленными за спиной. - Да, судьба их незавидна, - констатировал он. - Бедные маленькие мальчишки. - Он похож на чучело, - сказала Эстель. - Он даже не помнит, ел он сегодня или нет. Ему не разрешают много кушать из-за опасений, что он растолстеет. - Они застревают в дымоходах, если слишком полные, - ответил он, - или слишком большие. - Его бьют три-четыре раза в день, Алан! - воскликнула она. - У него нет ни матери, ни отца, чтобы заступиться за него. Его взяли из приюта. Граф, нахмурившись, посмотрел на нее. - Ты должна быть ограждена от такой неприятной действительности, - сказал он. - Я поговорю со Стебинсом, Эстель. Это не повторится. И я прослежу, чтобы ребенка на сей раз не наказывали. Мне жаль, что ты расстроена. Он пересек комнату и остановился в двух шагах от нее. Эстель подняла на него глаза. маленький ребенок. Он поднял руку и коснулся кончиками пальцев ее щеки. - Я поговорю с трубочистом сам лично. Я что-нибудь предприму, обещаю. Она взяла его руку и прижала к своей щеке. - Ты что-нибудь предпримешь? - спросила она, темные глаза умоляюще посмотрели на него. - Ведь предпримешь? Ты обещаешь? Алан... - Ее голос стал взволнованным и тонким, - он всего лишь маленький ребенок. - Он все еще в твоей комнате? - спросил он. - Да, - ответила она. - Я обещала ему принести еду. - Тогда пойди, возьми чего-нибудь, - сказал он. - И подержи его там некоторое время. Я приду к тебе туда. - Придешь? - В ее глазах стояли слезы, она повернула голову и поцеловала его запястье. - Спасибо, Алан! О, спасибо! Он открыл для нее дверь, его лицо было, как обычно, строгим и невозмутимым, затем одним движением брови подозвал лакея. Он послал слугу на поиски дворецкого и трубочиста. Полчаса спустя граф Лайл стоял в спальне жены, сцепив руки за спиной, и смотрел на маленькую кучку тряпок, скрючившуюся над тарелкой, на которой ничего не было, кроме двух совершенно обглоданных косточек цыпленка и нескольких крошек хлеба. Наевшееся существо посмотрело на него снизу вверх широко распахнутыми и настороженными глазами. Глаза графини были такими же огромными и вопрошающими. - Ты Николас? - спросил граф. - Ники, дяденька, - ответил ребенок тонким, писклявым голосом. |
|
|