"Мэри Бэлоу. Вифлеемская звезда" - читать интересную книгу автора

В этот самый момент прежний мальчик-трубочист, который, как, считал его
новый хозяин, мирно посапывал в своей постельке, на самом деле, поджав ноги
по-турецки сидел на полу комнаты в совсем другой части Лондона, на темном,
грязном чердаке, скудно обставленным и завешанным тряпками, с валяющимися
вокруг несвежими остатками пищи и пустыми кувшинами.
- Говорю тебе, Мэгс, - произнес он писклявым голоском, который, однако,
не казался таким уж и жалостливым, каким был накануне в спальне графини, - я
рисковал жизнью, придя сюда в этой одежде. - Он указал на белую рубашку и
бриджи, явно дорогие и со всей очевидностью являвшиеся частью ливреи слуги
богатого дома. - Но больше там не было во что вырядиться. Они сожгли все мои
вещи.
Мэгс начал трястись от беззвучного смеха.
- Я едва тебя узнал, юный Ник, - сказал он. - Я всегда думал, что у
тебя черные волосы.
Мальчик коснулся своих мягких светлых волос.
- Ты никогда не слыхивал о такой помывке, - сказал он с долей
отвращения. - Я думал, она точно с меня сдерет кожу.
- Значит, ты больше не сможешь заниматься старыми делишками. - Мэгс
прекратил смеяться так же беззвучно, как и начал.
- Нее. - Ники по старой привычке почесал голову. - Я подумал, что эта
женщина - ангел небесный, не меньше. А он все стоял там и выспрашивал, не
хочу ли я остаться в их хате. Конечно, я не мог ответить "нет". Я бы целый
фартинг отдал, чтобы увидеть лицо старого Томаса. - Он хихикнул и в этот
момент стал очень похож на ребенка, за которого его приняли граф и графиня
Лайл. На самом деле, ему было почти одиннадцать лет.
- Это может быть к лучшему, - произнес Мэгс, задумчиво потирая руки. -
Ты, юный Ник, можешь на досуге пройтись по дому и стянуть тут вилку, там
драгоценную булавку. Может статься, они тебя в другие дома повезут, и ты
сможешь и по ним прошвырнуться.
- Это почти не составит труда, - сказал Ники, потирая пальцем нос. В
его голосе слышалось презрение. - Они самые настоящие лопухи, каких я
когда-либо видел, Мэгс.
- Принес мне сегодня чего-нибудь? - спросил Мэгс.
Мальчик поменял позу и почесал зад.
- Нее, - ответил он после краткого раздумья. - Сегодня ничего, Мэгс. В
следующий раз.
- Тогда и приходить не стоило, - буркнул Мэгс, посмотрев на мальчика
сузившимися глазами.
- Просто хотел, чтоб ты знал, что появилась моя фея-крестная, - сказал
тот, легко вскакивая на ноги. - Ты отдал моей ма деньги за те часы, что я
принес тебе на прошлой неделе?
- Они немного стоили, - поспешно ответил Мэгс. - Но да, твоя ма
получила деньги на продукты. - Он снова беззвучно рассмеялся. - А твоя
сестра получила еду, чтобы расти. Еще два-три года, юный Ник, и твоя ма с
вами двоими совсем разбогатеет.
- Я должен идти, - сказал мальчик.
Он спустился по чердачной лестнице и вышел на улицу, где впервые в
жизни ему было чего опасаться. Внешний вид делал его отличной приманкой для
нападения.
Когда он направлялся к мансарде Мэгса, пара мальчишек, подозрительно