"Оноре Де Бальзак. Пьеретта" - читать интересную книгу автораВзволнованная событиями вечера и своими сомнениями, Сильвия не спала; крик
совы не внушил ей никаких подозрений. - Какая зловещая птица! Странно однако... Пьеретта, кажется, встала? Что с нею? Услышав, что открылось окно мансарды, Сильвия кинулась к своему окну и уловила шуршание записки Бриго, подымавшейся вдоль ее ставня. Стянув шнуры своей кофты, она поспешно поднялась к Пьеретте, которая отвязывала в это время письмо. - Ага! Попалась! - крикнула старая дева и, мигом очутившись у окна, заметила убегавшего со всех ног Бриго. - Подайте сюда письмо! - Нет, кузина, - сказала Пьеретта, в своем вдохновенном юном порыве, в напряжении всех душевных сил обретая вдруг ту способность к героическому отпору, которая восхищает нас в истории угнетенных, доведенных до отчаяния народов. - А-а, вы не желаете? - крикнула Сильвия, подойдя к двоюродной сестре и приблизив к ней полное ненависти, искаженное бешенством лицо, похожее на какую-то страшную маску. Пьеретта отступила и, успев высвободить запутавшееся в шелковинке письмо, с неодолимой силой зажала его в руке. Заметив это, Сильвия схватила тонкую белую руку Пьеретты и, стиснув ее в своих клешнях, хотела разжать пальцы девочки. То была ужасная борьба, гнусная, как всякое посягательство на мысль - единственное сокровище, которое бог создал неподвластным никакому насилию и охраняет, как тайную связь между собой и обездоленными. Обе женщины - одна еле живая, другая полная сил - глядели, не отрываясь, друг на друга. Пьеретта впилась в свою мучительницу горящим пытал;; ударами маятника в грудь в присутствии Филиппа Красивого (и король, не выдержав огня его глаз, в смятении бежал из застенка). Глаза Сильвии, женщины, снедаемой ревностью, метали зловещие молнии в ответ на магнетический взгляд Пьеретты. Царило грозное молчание. Сжатые пальцы бретоночки противились Сильвии со стальным упорством. Старая дева вывертывала руку Пьеретты, пыталась разжать ее пальцы и, ничего не добившись, с бессмысленной жестокостью вонзала ногти в ее руку. Наконец она в бешенстве потянула этот сжатый кулачок ко рту и вцепилась зубами в пальцы Пьеретты, чтобы заставить ее выпустить письмо. Девочка по-прежнему устремляла на нее ужасный взгляд невинной жертвы. Старая дева, обезумев от ярости и уже ничего не соображая, схватила руку Пьеретты и принялась колотить кулаком девочки по подоконнику, по мрамору камина, - подобно тому как это делают с орехом, чтобы расколоть его и добраться до ядра. - Помогите! Помогите! - кричала Пьеретта. - Убивают! - А! Я застала тебя среди ночи с возлюбленным. а ты еще кричишь? И Сильвия продолжала безжалостно терзать руку девочки. - Помогите! - кричала Пьеретта, кулак которой был уже весь в крови. Вдруг раздался яростный стук в парадною дверь, Обе кузины, выбившись из сил, замерли. Стук этот разбудил и встревожил Рогрона; не понимая, что происходит, он вскочил с постели и бросился к сестре, но не нашел ее в комнате; он испугался, спустился вниз, отпер дверь и был почти сбит с ног Жаком Бриго и еще каким-то существом, похожим на призрак. В этот же самый миг Сильвии попался на глаза корсет Пьеретты; она |
|
|