"Оноре Де Бальзак. Пьеретта" - читать интересную книгу автораобещаю любить тебя по-прежнему и быть твоей преданной слугой.
Пьеретта Лоррен. Ведь ты никогда меня не разлюбишь, правда?" Взяв на кухне кусок хлеба и проделав в нем дырочку, чтобы вложить письмо, бретоночка привязала хлеб в виде груза к концу нитки. В полночь, с величайшими предосторожностями открыв окно, она спустила свое послание, которое, даже задев за стену или ставень, не должно было произвести ни малейшего шума. Она почувствовала, как Бриго потянул нитку, оторвал конец ее и осторожно, крадучись, удалился. Когда он дошел до середины площади, ей удалось лишь смутно различить его при свете звезд; он же видел ее в ярком ореоле - в освещенном свечою окне. Так смотрели они друг на друга чуть ли не час; Пьеретта подавала знаки Бриго, чтобы он ушел. Он уходил, а она продолжала стоять у окна; и он вновь возвращался на прежнее место, г, Пьеретта опять приказывала ему уйти. Это повторялось до тех пор, покамест девочка не закрыла наконец окно, легла и задула свечу. Улегшись в постель, она, несмотря на боли, уснула счастливой: под подушкой у нее лежало письмо Бриго. Она спала и видела золотые сны, полные лазури и чудесных видений, запечатленных Рафаэлем, - такие сны посылают гонимым ангелы. Нежная физическая организация Пьеретты так зависела от ее душевного состояния, что на другой день она вскочила веселая и легкая, как жаворонок, жизнерадостная и сияющая. Такая перемена не ускользнула от взора ее кузины, однако на этот раз Сильвия не стала ее бранить, но пристально, как сорока, принялась наблюдать за нею. Почему она так счастлива? - мысль эта была продиктована не злобой, а ревностью. Если бы как обычно: "Пьеретта, вы несносны, вы не обращаете ни малейшего внимания на то, что вам говорят!" Но старая дева решила проследить за Пьереттой, как умеют следить одни лишь старые девы. Этот день был сумрачен и тих, словно перед грозой. - Ну, вы, стало быть, уже больше не больны, мадемуазель? - спросила за обедом Сильвия. - Я ведь говорила тебе, что она все это вытворяет, только чтобы досадить нам, - обратилась она к брату, не дожидаясь ответа Пьеретты. - Наоборот, кузина, меня нынче лихорадит... - Лихорадит.., с чего бы это? Вы веселы, как пташка. Уж не повидались ли опять кое с кем? Пьеретта вздрогнула и опустила глаза в тарелку. - Лицемерка! - воскликнула Сильвия. - И это в четырнадцать лет! Какие наклонности! Негодница вы этакая! - Я не понимаю, что вы хотите сказать, - отвечала Пьеретта, подняв на кузину лучистый взор своих прекрасных карих глаз. - Вы останетесь сегодня в столовой и будете работать при свече, - сказала Сильвия. - Нечего вам делать в гостиной, я не желаю, чтобы вы заглядывали ко мне в карты, а потом помогали советами вашим любимцам. Пьеретта выслушала это с полным равнодушием. - - Притворщица! - крикнула Сильвия, выходя из комнаты. Рогрон, которого слова сестры повергли в недоумение, сказал Пьеретте: - Что это вы все не ладите? Постарайся угодить кузине, Пьеретта; она добрая, снисходительная, и если ты ее выводишь из себя, стало быть, |
|
|