"Оноре де Бальзак. Поиски Абсолюта" - читать интересную книгу автора

- Сохраните все это в тайне.
Несмотря на свою набожность, бедная женщина, потрясенная, уничтоженная
ясным смыслом того, что она услышала, не могла молиться; она сидела на стуле
меж детей, раскрыв молитвенник, но не перевернула ни странички; она впала в
созерцание, такое же всепоглощающее, как размышления ее мужа. Испанское
чувство чести, фламандская порядочность звучали в ее душе голосом могучим,
как орган. Разорение ее детей совершилось! Между ними и честью их отца не
приходилось уже выбирать. Ее ужасала неизбежность близкой борьбы с мужем. Он
был так велик в ее глазах, внушал к себе такое уважение, что боязнь вызвать
его гнев волновала ее не меньше, чем мысль о величии господа бога. Ведь ей
предстояло отказаться от той неизменной покорности перед супругом, которую
она дотоле свято соблюдала. Интересы детей принуждают ее перечить
склонностям человека, обожаемого ею. Пришлось бы нередко докучать ему
деловыми вопросами, заставляя его покидать высокие области науки, где он
парит; насильно отвлекать от улыбающегося ему будущего, чтобы погрузить в
житейские заботы, самые отвратительные для художников и великих людей? Для
нее Валтасар Клаас был гигантом науки, человеком, которого ждет слава;
только ради грандиозных замыслов мог он забыть о своей Пепите; а затем, он
так глубоко разумен, не однажды он так талантливо освещал при ней, разбирал
самые разнообразные вопросы, что его обещания прославить и обогатить семью в
результате своих трудов представлялись вполне искренними. Мало было назвать
огромной любовь его к жене и к детям, она не знала границ. Его чувства не
могли угаснуть, они, без сомнения, еще возросли, найдя себе иное выражение.
И вот она, столь благородная, столь великодушная и робкая, заставит теперь
этого великого человека непрестанно слышать слово "деньги" и звон денег; она
откроет перед ним язвы нищеты, постарается, чтобы вопли о бедствии заглушили
для него мелодический голос славы! Быть может, тогда Валтасар станет меньше
любить ее? Не будь у нее детей, бесстрашно и охотно приняла бы она новую
участь, приуготовляемую ей мужем. Женщина, выроется в богатстве, быстро
понимает, какая пустота таится под материальными благами; и когда ее сердце,
усталое, но не увядшее, подскажет ей, какое счастье заключено в постоянном
обмене подлинными чувствами,- тогда ее не пугает скромный жизненный обиход,
раз он соответствует желаниям человека, бесспорно ее любящего. Существование
вне своей личности - вот удивительный источник всех мыслей и наслаждений
такой женщины. Лишиться этого существования - вот что страшит ее в будущем.
Итак, теперь дети отдаляли Пепиту от ее настоящей жизни так же, как
Валтасара отдаляла от Пепиты наука; и вот, вернувшись от вечерни и
бросившись в кресло, она отослала детей, строго запретив им шуметь; затем
она велела сказать мужу, что просит его прийти; но, несмотря на всю
настойчивость старого лакея Лемюлькинье, Валтасар оставался в лаборатории. У
г-жи Клаас было, таким образом, время поразмыслить. И она тоже не помнила ни
дня, ни часа, предавшись своим думам. Мысль о долге в тридцать тысяч франков
и о том, что нечем платить, пробудила все прошлые горести, объединив их с
горестями настоящими и будущими. Все это множество расчетов, мыслей и
чувствований было ей не по силам, она заплакала. Когда вошел Валтасар, лицо
которого больше чем когда-либо поразило ее страшным выражением полной
самоуглубленности и отрешенности, когда он ей ничего не ответил,- она
сначала была зачарована неподвижностью его тусклого и пустого взгляда,
разрушительной силой мыслей, кипевших за его облысевшим лбом. Столь тяжко
было это впечатление, что ей захотелось умереть. Но таким беспечным голосом