"Оноре де Бальзак. Серафита" - читать интересную книгу автора

- Мой отец беспокоится, должно быть, - сказала Минна.
- Нет, - заверил ее Серафитус.
В этот момент они были уже перед скромным жилищем, где господин Беккер,
пастор Жарвиса, читал, поджидая дочь к ужину.
- Дорогой господин Беккер, - сказал Серафитус, - возвращаю вам Минну,
живую и здоровую.
- Спасибо, мадемуазель, - ответил старик, положив очки на книгу. - Вы,
должно быть, устали.
- Вовсе нет, - ответила Минна, почувствовавшая в этот момент на лице
освежающее дуновение своего спутника[1].
- Минна, не придете ли послезавтра вечером ко мне на чай?
- Охотно, мой милый.
- Господин Беккер, вы приведете ее ко мне?
- Да, мадемуазель.
Серафитус кокетливо склонил голову, прощаясь со стариком. За несколько
мгновений он добрался до двора "шведского замка". Восьмидесятилетний слуга с
лампой в руках появился под громадным навесом. С женской грациозностью
Серафитус избавился от лыж и устремился в салон замка, рухнул там на большой
диван, покрытый мехами, и растянулся на нем.
- Что пожелаете? - спросил старик, зажигая невероятно длинные свечи,
которыми пользуются в Норвегии.
- Ничего, Давид, я слишком устала.
Серафитус расстегнул куртку из куньего меха, закутался в нее и заснул.
Какое-то время старый слуга с нежностью смотрел на это странное существо.
Даже ученые затруднились бы определить его пол. Наблюдая за тем, как он спал
в своих обычных одеяниях, которые можно было принять и за женскую, и за
мужскую накидку[2], как было не оценить миниатюрность девичьих ног, небрежно
свисавших с дивана, изящество, с которым природа соединила их с телом;
напротив, лоб, профиль головы были, казалось, наивысшим выражением
человеческой силы.
- Она страдает и не хочет признаться мне в этом, - подумал старик. -
Она умирает, как цветок, пораженный слишком ярким солнечным лучом.
И старик зарыдал.


II. Серафита

Вечером Давид вошел в салон.
- Знаю, кого вы хотите мне объявить, - сонным голосом сказала ему
Серафита. - Вильфрид может войти.
Услышав эти слова, в салон быстро вошел мужчина, приблизился и сел
рядом с ней.
- Дорогая Серафита, вам нездоровится? Вы бледнее, чем обычно.
Откинув волосы назад, она медленно повернулась к нему: красивая
женщина, которую злая мигрень лишила сил даже жаловаться.
- Я совершила безумный поступок: прошла с Минной фьорд, мы поднялись на
Фалберг.
- Вы что, хотели погибнуть? - В вопросе сквозил испуг любовника.
- Не бойтесь, мой добрый Вильфрид, я оберегала вашу Минну.
Вильфрид хлопнул по столу, вскочил, сделал несколько шагов к двери,