"Виктор Дж.Бэнис. Кровавая луна " - читать интересную книгу автора

сжаться и спрятаться от холодного мокрого ветра.
Когда они вышли из бухты, она повернула голову и посмотрела на
удаляющийся город.
Он не понравился ей. В нем не было того тихого очарования, которое
присуще маленьким городкам Новой Англии. И все же было в нем что-то от
легкой и теплой печали, которую чувствовала Джинни, видя, как все отдаляются
и отдаляются маленькие слепленные домики, на минуту, прежде чем исчезнуть в
тумане, превращаясь в игрушки памяти. Все казалось мелким, серым и пустым.
Внезапно в голове Джинни проскользнула странная мысль о том, что,
возможно, она никогда больше не увидит этот городок. Ей вспомнилась
настоящая Синтия Бэрк, которая, должно быть, сейчас благополучно подъезжала
к Нью-Йорку, и Джинни почувствовала к ней легкую зависть.
Она поежилась и попыталась отогнать мрачные мысли. "Я сама вырыла эту
яму, - напомнила она себе, - и у меня нет другого выбора, как прыгнуть в
нее".
Она посмотрела в затылок своему провожатому и от нечего делать
подумала, что бы он сделал, расскажи она ему о том, что наврала, что она
вовсе не та, за которую себя выдает. "Наверняка, - сказала она себе с кривой
улыбкой, - он швырнул бы меня за борт".
Будто в ответ на ее мысли волна хлестнула вдоль борта и залила палубу.
Джинни подтянула под себя плащ и, отвернувшись от берега, стала
всматриваться в направлении таинственного острова.

Глава третья

Пэрлью, где жили Лэнгдоны, поражал агрессивной мрачностью.
Первое, и по существу единственное, что увидела Джинни, когда они
приблизились к острову, были скалы и камни. Скалы и камни в каком-то
вульгарном изобилии. Они призрачно вздымались серыми громадами в странном,
рассеянном туманом солнечном свете, подобно мрачной гемме, вправленной в
корону, венчавшую пустошь океана.
Катер подошел к причалу, выбитому в скале. Массивные каменные ступени,
круто возносились вверх от самой воды. Молчаливый провожатый приготовился к
швартовке судна к раз и навсегда отведенному месту.
Лэнгдоны имели не один катер. Рядом на приколе стояли несколько разных
по размеру судов. Большая яхта покачивалась на рейде и в скупом свете
туманного дня казалась черной тенью. Джинни вспомнила, что эти суда были,
единственной связью с миром. Она вдруг поймала себя на том, что прикидывает,
какое из них ей придется взять, чтобы вернуться на материк и сможет ли она с
ним справиться. Конечно, не яхту. И не глиссер: - он слишком маленький,
чтобы плыть так далеко.
Катер мягко прошелся боком о камни причала, мотор заурчал и стих. Они
прибыли.
К удивлению Джинни, мужчина помог ей подняться на мокрую, скользкую
скалу. Она поспешила отойти от воды, понимая, что на каблуках может легко
поскользнуться.
Вдруг, у себя над головой Джинни заметила движение, отделившуюся от
скалы, тень на широких ступенях. Это какой-то человек, спускался вниз.
- Это ты, Франц? - спросил его голос.
- Да, сэр, - отозвался провожатый, не прекращая выгружать с катера