"Элейн Барбьери. Порочный ангел " - читать интересную книгу автора

- Да, папа. Но миссис Уотсон действительно заболела.
- И поскольку тебе представился шанс, ты не упустила его и отправилась
в путь одна.
- Да.
- И чуть не заплатила за это жизнью! Девина удивленно покачала головой,
и тень улыбки промелькнула на ее лице.
- Но ведь не думаешь же ты, что миссис Уотсон могла бы помочь мне во
время нападения? Тот человек застал всех врасплох. Что могла бы сделать
миссис Уотсон?
- Девина, когда ты написала, что не приедешь в эти дикие места, я... -
Мистер Дейл вдруг остановился и посмотрел в лицо дочери. - Ты мой
единственный ребенок, и я тебя бесконечно люблю. Поверь, только дела
вынуждают меня находиться здесь, в Тумбстоне. Это необходимо. Но я очень
скучал по тебе и хочу, чтобы ты была со мной. Прости, что из-за меня ты
пострадала в дороге. Даю тебе слово, больше ты страдать не будешь. Я также
обещаю, что тебе понравится жить в Тумбстоне. Я все сделаю для этого, даже
если мне придется изменить весь город.
Слезы подступили к глазам Девины, и она глубоко вздохнула, испытав на
мгновение чувство благодарности к грабителю, которому удалось, пусть и на
время, положить конец войне характеров, бушевавшей между ней и отцом в
последние годы. Несмотря на показную отвагу, Девина была сильно потрясена:
ее преследовало ощущение дула "кольта", прижатого к телу, звучал зловещий
голос у ее уха, в памяти всплывали темные глаза, которые так презрительно
смотрели на нее. Волна возмущения вновь охватила девушку, и она тихо
произнесла:
- Папа, я знаю, в твоих силах сделать так, чтобы Тумбстон мне
понравился.
Харви Дейл молча кивнул: конечно, он выполнит любое желание дочери.
- Я хочу, чтобы тот преступник, главарь банды, ограбившей дилижанс,
оказался за решеткой. Я хочу доказать ему, что... - От волнения у Девины
перехватило горло, и она не смогла продолжить.
Взволнованность дочери явно подействовала на Харви Дейла, и он
инстинктивно привлек дочь к себе. Голос его был тихим и настойчивым:
- Я даю тебе слово, Девина. Этот преступник заплатит, и заплатит сполна
за жестокое обращение с тобой.
Смущенная своей внезапной слабостью, Девина не в силах была ответить, и
ее отец тихо продолжил:
- Но сейчас и ты можешь кое-что сделать для меня, Девина. Я хотел бы,
чтобы ты пошла со мной к доктору Картеру. Его клиника находится буквально в
нескольких шагах отсюда. Это бы сняло камень с моего сердца.
- О папа...
- Ты очень бледна, Девина. Боюсь, что пережитое тобою потрясение
гораздо глубже, нежели ты готова признать.
Во взгляде отца было столько озабоченности, чтo Девина просто не могла
отказаться. Слегка пожав плечами, она сказала:
- Хорошо, папа, я согласна.
Тонкие губы Харви Дейла дрогнули, он улыбнулся с облегчением и повел
дочь к дому, где находилась клиника доктора.
Харви Дейл заговорил сразу, едва открыл дверь кабинета:
- Чарлз, хочу представить вам мою дочь, Девину. Она пережила несколько