"Джей Барбетт. Оглянись за спину " - читать интересную книгу автора

долго, не обнаруживая источника этого загадочного матового света - совсем
как глаза Лесли.
Лесли молча протянула руку за своей цепочкой.
- Очень красивые камни, - восхитился я. - Обновка?
Она опустила руку и посмотрела на меня задумчиво и как-то недовольно.
Глаза все ещё сердито сверкали. Но затем улыбнулась, как будто я сказал
ужасную глупость.
- Нет, конечно нет, Джон. Она у меня уже много лет. Просто ты никогда
не обращал внимания. В замочке что-то сломалось. Он постоянно раскрывается.
Вот я и хотела отнести её к Чартеру, чтобы починить.
Я тоже улыбнулся.
- Прекрасно, тогда я сделаю это за тебя. - Завернув цепочку в свой
носовой платок я осторожно положил её в карман пиджака. - Сегодня по пути в
контору я все равно буду проходить мимо Чартера.
Для меня было очень важно оказать Лесли эту услугу. Ведь нужно было
как-то убедить её, что я обидел её не намеренно, что вся история с Сандрой
была глупостью, которая не повторится. Никогда.
Лесли испытующе рассматривала меня и, кажется, в этот момент
почувствовала, что со мной происходит.
- Садись, Джон, и поешь чего-нибудь, - сказала она и позвонила
прислуге. - Тебе сегодня в самом деле ещё не следует идти в контору, Джон.
Не говоря уже о том, что ты сразу берешь на себя новые заботы. Очень
любезно с твоей стороны, что ты хочешь отнести в ремонт цепочку, но я
просто не могу этого позволить. Сегодня ты ещё останешься дома, и я отнесу
её сама.
- Глупости! - Я попробовал кофе. Он был горячий, как огонь, и я
обжегся, но превосходен на вкус. - Не буду тебя обманывать, я ещё чувствую
некоторую слабость в ногах. Но уже сыт по горло больничной атмосферой. Все,
что мне нужно - это свежий воздух и движение. Не беспокойся за меня. Я буду
осторожен.
То, что она так настоятельно меня оберегала, придало мне храбрости.
- Послушай, Лесли, а что, если нам отправиться в небольшое
путешествие?
Она взглянула на меня с любопытством, и прежде чем успела что-то
ответить, я поспешно добавил.
- Естественно, ничего из ряда вон выходящего. Я думаю, неделька на
Бермудах или что-нибудь вроде этого. Сейчас самое подходящее время года.
Что ты на это скажешь?
Я видел её отражение в блестящей хромированной поверхности кофейника.
Когда она покачала головой, длинные темные волосы разлетелись по плечам.
- К сожалению, не получится, - твердо ответила она. - Ты, видимо,
забыл, что ещё не состоялся ежегодный благотворительный бал, и что в этом
году я опять избрана председателем оргкомитета. Не могу же я в разгар
подготовки все бросить и просто уехать. Как ты себе это представляешь? Если
я так поступлю, потом всю свою жизнь уже не смогу больше показаться в
Нью-Дейвене.
Когда она распространялась о своих многочисленных обязанностях и
ответственном положении, то выглядела ещё большим ребенком, чем обычно.
- Ты такая ужасно добросовестная, - пробурчал я, пытаясь скрыть свое
разочарование.