"Джулиан Барнс. Как это было" - читать интересную книгу автора

для сравнения именно этот фильм - неплохой, но далеко не центральный в
истории послевоенного кинематографа. Стюарт, я должен вас заранее
предупредить, принадлежит к тем людям, для которых моцартовский концерт К
467 - это "концерт Эльвиры Мадиган". А вершина классической музыки - это
когда струнный оркестр изображает птичье пение, или бой часов, или
забирающийся в гору пыхтящий паровозик. Какое милое простодушие, не правда
ли?
Возможно, он прослушал курс лекций по французскому кино в расчете на
то, что оно ему поможет знакомиться с девушками. В этом он был не силен.
Иногда я ему помогал: устраивал двойные свидания, но каждый раз кончалось
тем, что обе девушки дрались за вашего покорного слугу, а Стюарт куксился в
углу, демонстрируя обаяние улитки. Бог ты мой, что это были за вечера!
Боюсь, после них наш Стюарт проявлял склонность валить с больной головы на
здоровую.
- Ты бы должен был больше мне помогать, - с чувством корил он меня.
- Я? Помогать тебе? Я нашел девушек, я познакомил с ними тебя, я
организовал вечер по нарастающей, а ты сидел в сторонке и сверкал глазами,
как карлик Хаген из "Гибели богов", прошу меня простить за интеллигентное
сравнение.
- Я иногда думаю, что ты берешь меня с собой, только чтобы было кому
платить по счету.
- Если бы я загребал монету на бирже, - напомнил я ему, - а ты был
бы моим самым близким другом и без
27
работы, и ты привел бы двух вот таких классных девиц, я бы почел за
честь заплатить по счету.
- Прости, - согласился он. - Просто, по-моему, тебе не следовало
говорить им, что я чувствую себя неуверенно в женском обществе.
- Ах, вот, оказывается, в чем дело! Теперь понятно. Но ведь общая
сверхзадача была - чтобы все держались естественно и раскованно.
- А мне кажется, ты не хочешь, чтобы у меня была девушка, - мрачно
заключил Стюарт.
Вот почему я так удивился, когда он откопал Джилиан. Кто бы мог в это
поверить? И тем более кто бы мог поверить, что он подцепил ее в баре?
Вообразите сцену: у стойки на табурете сидит Джилиан в атласной юбке с
разрезом до бедра, Стюарт непринужденно поправляет узел галстука,
подсчитывая на компьютере в своих часах виды на дальнейшее повышение курса
иены, а бармен без слов знает, что "мистер Хьюз, сэр" желает сухой мадеры
урожая 1918 года позднего сбора, и подает ее в рюмке специальной формы,
обеспечивающей концентрацию запаха. Стюарт подса^ живается на соседний
табурет, испуская тонкий мускусный дух мужской сексуальности, Джилиан
просить огонька прикурить сигарету, Стюарт вынимает из кармана своего
мешковатого пиджака от Армани зажигалку "Данхилл" в черепаховом корпусе и...
Словом, ладно врать. Обратимся к реальности. Я имел случай выслушать
его подлинный рассказ со всеми трепетными, придыхательными деталями и,
честно признаться, он производит именно такое впечатление, какого и можно
было ожидать. Некий скудоумный банковский служащий, неделю спустя
умудрившийся вылететь с работы (а надо быть действительно скудоумным, чтобы
тебя выгнали оттуда), однажды вечером после работы зашел со Стюартом в
винный бар "Сквайре". Я заставил Стюарта несколько раз повторить это: винный