"Джулиан Барнс. Бдительность" - читать интересную книгу автораположиться на свой авторитет... Я видывал, как Брендель отворачивался от
клавиатуры на середине бетховенской сонаты и свирепо взглядывал в зал более или менее в направлении нарушителя спокойствия. Но сукин сын, вероятнее всего, даже не замечает, что его осаживают, а мы, все остальные, нервничаем, не зная, не выбит ли Брендель из колеи, ну и так далее. Я избрал другой прием. Прием с леденцом от кашля был аналогичен двусмысленному жесту велосипедиста автомобилисту: да, большое вам спасибо за внезапный выезд на мою полосу движения - я все равно собирался резко затормозить и схватиться за сердце. Ни в коем случае. Возможно, пришло время слегка барабанить их по крышам. Позвольте мне объяснить, что я довольно крепок физически: два десятка лет занятий в гимнастическом зале вреда мне не причинили; в сравнении со средним концертоманом цыплячьего сложения я выгляжу водителем-дальнобойщиком. Кроме того, на мне синий костюм из плотного материала, белая рубашка, синий гладкий галстук, и на лацкане значок с геральдическим щитом. Я сознательно искал создать этот эффект. Нарушитель вполне способен ошибочно принять меня за законного капельдинера. И вдобавок я сменил партер на бенуар. Это места сбоку зала: оттуда можно следить за дирижером, одновременно ведя наблюдение за партером и передней частью амфитеатра. И этот капельдинер леденцов от кашля не предлагал. Этот капельдинер дожидался антракта, а тогда следовал за нарушителем - как можно подчеркивающе - в буфет или в одно из тех недифференцированных пространств с широкоэкранным обзором контура Темзы. "Извините, сэр, но вам известен уровень децибелов неприглушенного кашля?" мой голос также оставался неприглушенным. "Он определяется примерно в восемьдесят пять. Фортиссимо трубы соответствует примерно тому же. - Я быстро научился не давать им шанса объяснить, как они подхватили это мерзкое раздражение носоглотки и никогда больше не будут, и все прочее. - Так что, благодарю вас, сэр, мы были бы благодарны..." - и я удаляюсь, а "мы" еще висит в воздухе, как подтверждение моего квазиофициального статуса. С женщинами я вел себя по-иному. Как указал Эндрю, существует неоспоримое различие между "Ты б...дь" и "Ты сука". И еще часто возникала проблема спутника или мужа, который может ощутить внутри себя отголоски того времени, когда стены пещер размалевывались огненно-рыжими бизонами, выполненными в стиле свободного рисунка. "Мы крайне сочувствуем вашему кашлю, мадам, - говорю я приглушенным, почти врачебным голосом, - но оркестр и дирижер не черпают в нем поддержки". И это, когда до них доходило, задевало даже больше, чем загнутое зеркало заднего вида или грохотание по крыше машины. Однако мне, кроме того, хотелось, и грохотать по крышам. Я хотел оскорблять. А потому разработал разные приемы издевательств. Например, я определял нарушителя, следовал за ним (статистически это обычно был "он") туда, где он стоял со своим антрактным кофе или кружкой портера, и спрашивал тоном, который психотерапевты назвали бы неконфронтационным: "Простите меня, но вы любите изобразительные искусства? Вы посещаете музеи и галереи?" Это обычно вызывало утвердительный ответ, даже и с оттенком |
|
|