"Марк Барроклифф. Подружка №44 " - читать интересную книгу автора

совладав со своим голосом. - Может, это просто глупая шутка?
- Хорошо бы, - сказал я, напоминая себе кого-то из самых несгибаемых
теледетективов. - Вчера вечером он оставил мне сообщение на автоответчике;
сказал, что хочет покончить с собой. Он в Корнуолле. Как думаешь, что мне
делать?
Лидия опять замолчала; наверное, пыталась перемолчать меня на другом
конце провода. Даже не знаю, зачем я ей звонил. Наверное, просто был не
способен рассуждать здраво и думал, она подскажет мне, как поступить.
Правда, вряд ли она сама знала, как быть, когда самый психически
уравновешенный из ее знакомых вдруг кончает с собой за много километров от
дома.
- На Фарли это совсем не похоже. Ты веришь, что он мертв? А связаться с
ним ты не пробовал? А позвонить в полицию?
- Нет, не пробовал. Хотел сначала узнать, что думаешь ты.
- Ничего не думаю: у меня нет доказательств. Так ты не пробовал звонить
в полицию?
Трубный глас снова набирал силу, но, несмотря на это, я отметил, что не
в характере Лидии повторять дважды без веских причин. Видимо, она высказала
разумную мысль.
Надо же, поразился я, даже при сильном потрясении ей не изменяет чутье
на правильный порядок действий.
- Да, конечно, в полицию, - согласился я. - А в какую?
- В полицию Великобритании, разумеется. Если позвонишь во французскую,
уйдет больше времени.
- В лондонскую или в полицию Корнуолла? - вяло уточнил я.
- Ну, не знаю. Начни с лондонской, там тебе хоть скажут, что делать.
- А номер у них какой?
Я был уверен, что 999 не годится. По-моему, поздно вызывать "Скорую
помощь", когда тело уже остыло. Однако я сознавал, что проявляю большую
нерешительность, чем обычно, и потому быстро решил позвонить в центральную
справочную. Лидия сказала еще что-то насчет того, чтобы в этот вечер быть
вместе и поддерживать друг друга. Эта идея взаимности мне немного не
понравилась. Фарли никогда не был ее другом, и я не видел, зачем ей наша
поддержка. Он ей даже не нравился: она говорила, что у него "отвратительное
отношение к женщинам", хотя, по мнению Джерарда, Лидия просто была
единственной, на кого Фарли не польстился.
В этом отношении и я не без греха. И я думал бы так же, не знай я, что
на самом деле Фарли польстился на Лидию, и даже несколько раз, причем, если
верить ей, был весьма пылок. Как говорила она, это не улучшило ее мнения о
нем, зато положительно повлияло на ее интимную жизнь. Когда я выразил Фарли
свое удивление, он сказал, что это было все равно что начинать с "Перно",
когда больше ничего приличного в доме нет, так что, возможно, насчет
отвратительного отношения Лидия отчасти права. Но я все же не понимал, как
мы будем "оказывать друг другу поддержку". Как представлялось мне, поддержка
будет скорее односторонней, поскольку Лидия, например, только спала с ним и
ничего больше. Она не была ему ни другом, ни партнером, разве только в чисто
зоологическом смысле слова.
Лидия не казалась расстроенной, и это меня удивило. Я не назвал бы ее
даже потрясенной, наоборот, она упорно твердила об отсутствии доказательств
того, что Фарли все-таки умер.