"Марк Барроклифф. Подружка №44 " - читать интересную книгу автора

достоинств, поскольку даже некоторые оттенки серого он находит слишком
смелыми.
Его забота о своем облике доходит до того, что как-то он вышел из дому
в проливной дождь, отвергнув предложенный мною зонтик, который я нашел в
метро. По его мнению, этот зонтик означал: "Я люблю гольф и желаю одеваться
в стиле гольф. Я искренне признаю его достоинства". Всем остальным, если б
они удостоили Джерарда взглядом, его внешний вид сказал бы: "Я люблю быть
сухим и желаю оставаться сухим при любых обстоятельствах. Я искренне признаю
достоинства сухости". Вероятно, дело тут в каких-то неизжитых подростковых
комплексах.
Знаю, я и сам грешен, хоть и в меньшей степени. Например, лучше выйду
на улицу голым, чем в майке для регби. Не то чтобы я не любил регби:
хорошая, традиционно английская спортивная игра, зародившаяся в частных
школах в девятнадцатом веке для поощрения гомосексуальности. Ее вполне можно
посмотреть по телевизору, если ничего другого не показывают, но, надевая
майку для регби где-либо, кроме игрового поля, вы сообщаете окружающим не о
своей любви к регби, а о том, что у вас большая задница. По крайней мере,
таково мое мнение.
Я решил не мешать Джерарду потеть над очередным письмом, поскольку
счел, что его претензии к Фарли вполне обоснованы. Фарли не появлялся дома
несколько недель, и пару вечеров Джерард уже роптал на то, что приходится
одному готовиться к подвигу освобождения девицы Полы из когтей двух
драконов - Свободы и Самоуважения. Кроме того, пока Джерард писал письмо, я
мог безнаказанно включить любую программу на любом канале.
Итак, я взял в руки пульт, быстро прощелкал передачу для молодых мам,
двух дюжих поваров, весело и со страстью вещавших о великом искусстве
приготовления пищи, какую-то даму, которая показалась мне озабоченной
матерью семейства, хотя, возможно, она была как раз неозабоченной матерью
семейства, посылавшей ведущего на все четыре стороны.
Я переключился на другой канал, и на экране возникло долгожданное,
каменно-решительное и остроухое лицо космического пилота Спока. Я покосился
на Джерарда, но тот слишком упивался своим гневом, чтобы заметить, что
межгалактический корабль уже кружит вокруг картонной планеты. Главная
претензия Джерарда к "Звездному пути" заключалась в том, что "в жизни так не
бывает". Разумеется, не бывает, в том и суть, но Джерарду этого не
объяснишь.
Скафандры были уже надеты, плазменные двигатели заглушены, и капитан
Керк начал грязно домогаться прелестной, как фея, инопланетянки, когда мы
наконец вернулись к нашим баранам. Я не отказал себе в удовольствии спросить
Джерарда, зачем писать, если можно позвонить по телефону.
- Потому что я хочу отнестись с особым вниманием к каждому своему
слову, - ответил он, сжав губы настолько плотно, что вы были бы вправе
заподозрить, не готовится ли он исподволь к карьере чревовещателя.
- А что ты хочешь сказать?
- Слова - ерунда, - буркнул Джерард, хотя мог бы сострить и получше.
- Потому-то от них так трудно отказаться.
Я выпустил в потолок кольцо дыма, изяществом форм не уступавшее
ядерному грибу.
Джерард сдвинул брови, усилием воли отгоняя кольцо туда, где я
предпочел бы его не видеть. Потом заметил, что включен телевизор. Прелестная