"Марк Барроклифф. Подружка №44 " - читать интересную книгу автора

- Пожалуй, я еще выпью, - сказал Фарли, только что допивший первую
чашку.
- И я не откажусь, - сказала Лидия.
- Взгляни на письмо, - попросил Фарли. - Мы бы хотели услышать точку
зрения женщины.
Джерард осторожно передал ей письмо на вытянутой руке, будто кусок мяса
сидящему в клетке хищнику. Другой рукой отшвырнул тлеющую самокрутку. Лидия
покосилась на него. Обычно их ссора начиналась со слов Лидии: "Не кривись
так, будто от меня дурно пахнет", а Джерард отвечал, что пахнет от нее и в
самом деле дурно - табачным дымом. Тогда Лидия говорила, что он грубиян, а
он спрашивал, не грубость ли приходить в чужой дом и отравлять воздух. Надо
бы записать этот разговор на кассету и ставить ее, как только кто-нибудь
закурит в присутствии убежденного противника курения. А после можно
беседовать о чем-нибудь еще.
Лидия надела очки и начала читать.
- При чтении, - напутствовал ее я, - помни, что нужно уметь видеть
между строк, дабы понять, как он на самом деле тонко чувствует и как нежен к
ней. У мужчин трудности с выражением чувств, об этом даже в книжках пишут.
- Не знаю, не знаю. По-моему, с выражением гнева у него никаких
трудностей нет, - дочитав первую фразу, возразила Лидия.
- Ну, это мы можем, - заверил я.
- Да-а, - неопределенно протянула она и стала читать дальше.
Лидия хмыкала, ахала и охала на протяжении трех страниц письма, прежде
чем наконец высказалась членораздельно:
- А тебе не приходило в голову обратиться в службу знакомств?
Джерард, видимо, обиделся, но, не успел он ответить, вмешался Фарли,
который искал по всей кухне ручку, чтобы заполнить кроссворд.
- Нет уж, лучше не надо.
- Почему? - удивилась Лидия. - Там многим помогают, особенно занятым
людям, которым искать знакомств некогда.
"Интересно, - подумал я, - а сама-то она пробовала?"
- Ты не замечала, что эти занятые люди, как правило, страшней войны?
Вероятно, от слишком напряженной работы прибавляют по двадцать кило в весе и
покрываются прыщами.
Ручку Фарли нашел и теперь, грызя колпачок, согнулся над кроссвордом.
- Какой ты циничный.
- Вовсе нет. Идея знакомства по объявлению совершенно неестественна.
- Что ты имеешь в виду? - вскинулся Джерард, которому, по моему мнению,
противопоказаны свидания вслепую с кем бы то ни было, кроме настоящих слепых
и желательно (для их же собственного блага) глухих. - Конечно, она несколько
надуманна, но совершенно неестественна - это уж слишком.
- Нет, - отрезал Фарли. - Она противоречит теории Дарвина. В природе
право на продолжение рода имеет только сильнейший, в этом смысл
естественного отбора. А брачные агентства работают со слабыми,
необаятельными, глупыми, некрасивыми и толстыми. Если так дальше пойдет, то
мы станем нацией неудачников, повернем эволюцию вспять, и государством будут
управлять дети, которых обижали в школе. Этак мы докатимся до хаоса и
разрухи.
Я решил, что пора переводить разговор, и спросил Лидию:
- Ну, как тебе письмо?