"Уильям Бартон. Бунт обреченных" - читать интересную книгу автора Вмешался Дэви: - Будь осторожна, Алике. Сама знаешь, как опасно на
улицах. Это что, намек? Я поднялся: - Может, тебя проводить до дома? Испытующе взглянув на меня, Алике согласно кивнула: "Конечно". Я оглядел святую троицу: - Увидимся позже. Пожелайте спокойной ночи спящей красавице, - и вышел вслед за женщиной. На улице похолодало, и налетевший ветерок заставил деревья перешептываться, друг с другом. Большинство костров потухло, а те, что остались, доживали последние минуты, едва дыша раскаленными угольками. В небе царствовала полная луна - яркий, бело-желтый круг на фоне звезд, окрашивающий небеса темно-индиговым цветом. Я немного запьянел от пива и хотел спать. Алике остановилась и посмотрела на меня, положив руки на бедра, такая привлекательная и желанная в лунном освещении. Теперь она уже не напоминала мне подругу моей юности. Было лишь небольшое сходство, слабый, тонкий намек, отдаленные отголоски воспоминаний о прежней молоденькой девушке. Мы искали и не находили подходящих слов, стояли молча, разглядывая друг друга, пытаясь понять, какие перемены произошли в каждом из нас. Первой нарушила молчание женщина: - Я живу на Сосновой улице, в одном из старых домов. Они сохранились, что самое удивительное, лучше новых строений. - Почему-то мне пришло в голову, что как-то нет смысла в том, что дома - без хозяев; они стоят абсолютно свободные в ожидании жильцов. Тогда почему люди ютятся в Мы отправились в путь, и я постоянно ощущал присутствие дорогого мне человека, даже не видя ее, боролся с желанием обнять эту изящную фигурку, прижать к себе, как делал это двадцать лет назад. Давным-давно мы выходили на прогулку в поисках сухого леса или поля, чтобы спокойно поцеловаться, обнять друг друга или заняться любовью. Господи, мне кажется, что минули века, а не два десятка лет... И тут до меня дошло, что Алике взяла меня под руку. Может, нам надо было остановиться и пройти к холму, где, насколько видел глаз, еще сохранились остатки большой ухоженной лужайки. И там, в обманчивом белом свете, заняться любовью? Не успел я повернуться к женщине, как весь внутренне собрался - натренированное тело и разум профессионального солдата пришли в полную боевую готовность, мгновенно отреагировав на появление смутных очертаний человеческих фигур. И вот уже глаза смогди различить пятерых крепких мужчин, одетых в джинсы и безрукавки, демонстрирующих крепкие бицепсы. При дневном свете, как мне кажется, можно было бы различить их татуировки и блеск грязных, сальных волос. Алике судорожно вздохнула и непроизвольно прижалась ко мне. И лишь только тогда я обнял ее. Мои глаза, привычные и к яркому освещению и к полной темноте, увидели трех мужчин, явно латиноамериканцев, одного африканца и еще одного, непонятно какого-роду-племени. Он казался похожим на азиата, но был более ширококостен и широколиц. Трое из бандитов держали ножи, а двое других - большие дубины, выпиленные из толстых стволов деревьев, что росли у подножия |
|
|