"Г.Бейтс. Философическое путешествие (Сб. "Современная английская повесть")" - читать интересную книгу авторасправедливости следовало бы раскошелиться, купить билет на поезд и ехать,
а вы вон голосуете на дорогах. Не мудрено, что железные дороги прогорают. Да и откуда взяться доходам, когда люди умные, вроде вас, наживаются на таких дураках, как я, ведь мы всегда готовы помочь в беде. Тирада Нигглера, произнесенная с жаром, но без всякой злобы, ввергла мистера Фезерстоуна в молчание, которое и длилось несколько минут. - Да, я именно дурак, - продолжал Нигглер, - простофиля. Вечно всем стараюсь удружить. То курочек привезу, то гуся, разделаю, приготовлю. Выиграю людям денег на скачках. Подвезу всякого, кто ни попросит. Вам, например, сэкономил проезд до Пензанса, так ведь? Мистер Фезерстоун решил, что, пожалуй, стоит переменить тему. - Должен также сказать вам, что эта травля крыс с помощью пива шита белыми нитками. Нигглер простодушно признался, что да, тут он в самом деле малость смухлевал. - То есть как это - малость? - Да понимаете, моих дам крысы одолели, вот они и спроси, не знаю ли я какого-нибудь средства. Выпить у них тогда в доме ничего не было, только вода и молоко, а я весь день ехал под проливным дождем, как же можно было возиться с этими тварями, не глотнув спиртного? Я и сказал им, что знаю отличное средство, сам его изобрел, только мне нужно пиво. Они и послали купить. У мистера Фезерстоуна вырвался смешок. - Скажите еще, что фазанов вы ловите на коньяк. Нигглер ответил, что совершенно верно, мистер Фезерстоун угадал. насаживаешь ягоды на рыболовный крючок. Фазаны с жадностью их клюют и валятся замертво. Мистер Фезерстоун опять счел за благо переменить тему. - А кстати, коль уж вы напомнили, что везете меня, - мы сегодня будем в Пензансе? - спросил он. - Нет, сегодня не будем, - ответил Нигглер. - Опять придется заночевать у друзей, надо кое с кем повидаться. - Опять дамы? - Точно, женщины, - подтвердил Нигглер. - Мать и дочь. Обе хоть куда. Дочка вашего возраста. Может, приглянется вам. Мистер Фезерстоун с презрением отрезал, что случайные связи не для него. - Дело хозяйское, - отозвался Нигглер и с привычной ловкостью начал крутить очередную смертоносную цигарку. - А тут мотаешься неделями по дорогам, забудешь, что такое дом, так и рад-радехонек, когда тебя приветят. Приютят, обласкают. К тому же экономия. Едкие, зловонные клубы дыма наполнили кабину. - А что, вы очень спешите? - спросил Нигглер. - В смысле, тетушка ждет вас к какому-то сроку? - Нет-нет, что вы. Я просто так спросил. - Тогда все в порядке. Негоже, чтобы тетушка волновалась. - Нет, она обо мне не волнуется - когда приеду, тогда и приеду. С ней живет компаньонка, полон дом прислуги. Дел и забот хватает. - Полон дом прислуги? Ишь ты. Поди ее сейчас раздобудь. |
|
|