"Элизабет Бэйли. Таинственный граф " - читать интересную книгу автора

она выла.

Глава десятая

- Что с вами, мисс Грейс? Вы обожглись? Что случилось? - закричала
служанка. Грейс покачала головой.
- Ничего.
- Но вы так кричали!
- Прости, - пробормотала Грейс. - Но эта тишина, она просто невыносима!
- Тишина?
- Ладно, не обращай внимания. Я немножко не в себе.
- Не удивительно! - Служанка немного постояла, кусая губы, затем
решительно качнула головой. - Съезжу-ка я в Ист-холл и привезу миссис
Лэмпорт.
- Не оставляй меня одну! - испуганно воскликнула Грейс, но, увидев
страх на лице Джемаймы, как будто очнулась. - Джемайма, мне просто нужно
немного времени, - проговорила она, судорожно вздохнув и хватая служанку за
руку. - Я еще не привыкла, что его здесь нет.
Грейс почувствовала, как пальцы Джемаймы сжимают ее руку. Впервые за
все время, что работала в этом доме, девушка села за стол рядом с хозяйкой.
- Успокойтесь, миленькая. Я никуда не уйду. И не переживайте вы так,
мисс Грейс! Попомните мои слова - он скоро вернется.
- Ах, если б все так и было! - всхлипнула Грейс.
- И будет, вот посмотрите. Да не найдется такого англичанина, который
бы отдал его этим убийцам-французам! Верьте мне!
- Спасибо тебе, Джемайма, мне стало легче.
- Да уж надеюсь! - Девушка поднялась. - Пойду-ка я сварю пару яиц и
поджарю хлеба, и никаких отказов! Вы же не завтракали, только пустого чаю
попили, это все от голода. - Она сделала шаг и остановилась. - Лучше
пойдемте со мной, мисс Грейс. У меня на кухне тепло, да и шума хватает.
Заодно и присмотрю, чтобы вы все съели.
Грейс, растроганная, позволила довести себя до кухни и, сев за стол,
стала смотреть, как Джемайма бросает в кипяток яйца и жарит кусок хлеба.
К тому моменту, когда явилась Мэб, Грейс уже взяла себя в руки и смогла
выдержать обрушившуюся на нее бурю вздохов, стонов и сетований.
- Я бы уже давно пришла, если б знала, что этот бедняга еще здесь.
Рубен сказал, будто он собирался уйти еще два дня назад. Потом услышала, как
тут шарили по болоту и не нашли его, подумала: ну и слава богу, и скатертью
ему дорожка!
- Не говорите так, миссис Лэмпорт, - встряла Джемайма, которая принесла
в гостиную кофе и замешкалась, не сводя озабоченного взгляда со своей
хозяйки. - Мисс Грейс не хотела, чтобы он уходил, и я тоже. Он хороший
человек, мистер Генри.
Мэб наградила служанку уничтожающим взглядом.
- Мне так без разницы, хороший он или еще какой, Джемайма Пайпер! Если
из-за него у мисс Грейс всякие беспокойства, значит, ему здесь нечего
делать.
Служанка покачала головой.
- Подумали бы лучше, как она станет беспокоиться, если он возьмет да и
уедет, бросит ее, одним словом!