"Элизабет Бэйли. Таинственный граф " - читать интересную книгу авторачувством безнадежности. Ей стало холодно и одиноко.
На выручку пришла привычка. - Джемайма, можешь идти спать, ты больше не понадобишься, - проговорила она и сама удивилась тому, как спокойно прозвучал ее голос. Служанка зевнула и с улыбкой посмотрела на Анри. - Дай бог, чтобы он не упал снова, когда будет ложиться. - Merci, Джемайма, больше не упаду. Грейс подождала, пока девушка закроет за собой дверь, и подошла к кровати, стараясь больше не думать о своей неуклюжести. Анри смотрел на нее поверх стакана. По его глазам ничего нельзя было понять. Грейс заговорила спокойно и размеренно, но голос ее слегка дрожал: - Если вы хотите уйти, я не стану вас удерживать. Только позвольте мне сменить вам перевязку и собрать еды. И еще пальто. Ваше не годится. Я поищу, где-то должно быть пальто моего брата, он его тут забыл. Можете взять его. Анри протянул руку, Грейс попятилась и чуть не упала. Он нахмурился и сжал губы. В глазах его стоял упрек. - Вы говорите со мной, как с посторонним. - Так лучше, - отозвалась Грейс. - Для меня или для вас? - Вы сами этого хотели. - Это из-за вашей хромоты, да? За кого вы меня принимаете? - Он снова сердился. - Во Франции я навидался всякого. Так сейчас такое время... всяких уродств. Вы думаете, меня волнует, как вы выглядите? Грейс отвела глаза в сторону, глотая слезы. Может, это и так, но он явно потрясен ее видом и жалеет. А она этого не хочет. - Ваш портвейн - как раз то, что мне было нужно. - Очень рада, - выговорила Грейс. - Грейс, у меня нет никакого желания уходить от вас. Я еще слаб, и вы меня защищаете, я это ценю. Если эти люди сюда не доберутся, я останусь еще на день-другой. Потом я должен буду уйти. - Но почему? - вырвалось у Грейс. - Ну, во-первых, ради вашего доброго имени, - улыбнулся он. Грейс поморщилась. - Мэб говорила с вами? - В этом нет необходимости. Из-за меня о вас будут говорить, а это ни к чему. Но не это главное. Ну конечно, главное - это французы, которые его разыскивают. Грейс вздохнула, возвращаясь к насущному, посмотрела вокруг, высматривая ночную сорочку Анри. Она оказалась в ногах кровати. - Вы сможете сами раздеться? - Если не смогу, посплю так, а утром придет Рубен. - Тогда приятных снов. Она повернулась, чтобы уйти. Голос Анри остановил ее на пороге. - Я хочу, чтобы вы знали - я восхищаюсь вами. Таких отважных женщин, как вы, я еще не встречал. Я попал сюда тяжело раненным, и не только телесно, и лишь благодаря вам я снова имею мужество жить. - По его лицу скользнула слабая улыбка. - Вы вдохнули в меня силы. Я не нахожу слов, чтобы выразить вам свою благодарность. Грейс почувствовала, как у нее защипало веки. Но лежавшая на сердце |
|
|