"Хилари Бэйли. Невеста Франкенштейна " - читать интересную книгу автора

3

Даже сейчас я так и вижу перед собой дам в легких платьях, гуляющих по
берегу, узкую полоску воды, отливающую блеском, пронизанные солнцем кроны
могучих деревьев на противоположной стороне реки. Кажется, я слышу смех
детей, вижу, как два мальчика постарше в закатанных кверху брючках возятся с
сетями на мелководье, а Элизабет Франкенштейн, одной рукой подобрав повыше
юбки, держит ладошку своего малыша и ведет его в искрящиеся воды ручья.
Люси Фелтхэм сидит отдельно от нас в окружении всевозможных предметов,
которые дамы считают необходимым брать с собой, отправляясь на дневную
прогулку. Около нее шляпа, какой-то бальзам от укусов насекомых, яблоки,
чтобы покормить лошадей по пути домой. Мы с Хьюго и Виктором сидим на траве
в отдалении, потому что дамы предпочли сохранять дистанцию с Хьюго из-за его
старой трубки. Сейчас он выпускает кольца дыма в кристально чистый воздух и
наблюдает, как они плывут над водой, чтобы исчезнуть наконец среди крон
деревьев. Довольные, мы сидим в тишине, пока Виктор не поворачивается ко мне
и не говорит:
- Джонатан, после нашего разговора вчера вечером мне в голову пришла
одна мысль. Не захотите ли вы присоединиться ко мне и провести один научный
эксперимент, который я замыслил?
- Я посчитал бы за счастье это сделать, - с горячностью ответил я.
Хьюго, обрадованный тем, что наша дружба с Виктором зародилась
благодаря ему, лучистым взглядом окинул нас обоих.
- Двое моих самых умных друзей заключают союз, - сказал он. - Какие
интересные перспективы это сулит!
- Ты слишком высокого обо мне мнения, - заметил я без тени лукавства. У
меня были, конечно же, некоторые способности, но они не шли ни в какое
сравнение с обширными и точными знаниями, которыми владел Виктор, причем в
самых различных областях. Там, где он шагал свободно и уверенно, я ковылял
за ним, как едва научившийся ходить младенец.
- Дело касается мисс Марии Клементи, - продолжил Виктор, - о которой
вы, несомненно, слышали.
Еще бы! Кто в наши дни о ней не слышал? Как-то весной она приехала в
Лондон, чтобы выступить на Друри-лейн,[6] и вызвала настоящую бурю, исполнив
роль Полли Пичем в "Опере нищих".
Мария Клементи действительно была нема. Она могла великолепно петь на
нескольких языках, а вот способностью общаться с людьми она не обладала.
Говорили, что она обычно понимала обращенные к ней слова, а если чего-то не
могла понять, то на лице ее появлялась очаровательная загадочная улыбка. Не
было никаких очевидных оснований для ее молчания. Одно время даже
поговаривали, будто она специально притворяется немой по причинам, одной ей
ведомым. Подобные разговоры сразу прекратились после одного выступления,
когда певица слишком близко подошла к горящим у рампы светильникам и ее
легкое платье в один миг вдруг оказалось объятым пламенем. Несколько секунд,
когда оркестр перестал играть, а со стороны публики раздались крики ужаса,
грациозная фигура Марии Клементи продолжала стоять объятая пламенем.
Несмотря на застывший на лице певицы испуг, из губ ее не вырвалось ни
единого звука. Она лишь судорожно схватилась руками за горло, но при этом не
издала ни крика, ни мольбы о помощи. Лишь через несколько секунд откуда-то
со сцены на хрупкую фигурку было накинуто пальто. К счастью, мисс Клементи