"Эрве Базен. Змея в кулаке (Книга первая трилогии "Семья Резо") [H]" - читать интересную книгу автора

подняться с постели, и мадемуазель Эрнестина предложила взять его к себе в
комнату, так как у нее топилась печка. Мадам Резо не разрешила.
- Мальчишка ужасно избалован. Ему просто надо очистить желудок.
Как вы, конечно, догадались, ему закатили касторки, налили полную
столовую ложку этой гадости и поднесли ко рту. Фреди отвернулся и
осмелился сказать:
- А бабушка давала нам слабительный шоколад.
Мадам Резо стиснула зубы и вместо ответа с такой силой сжала сыну нос,
что он поневоле открыл рот, боясь задохнуться. Тотчас нежная мамаша
воспользовалась этим и влила касторовое масло ему в глотку. Реакция
последовала немедленно. В непреодолимом позыве Фреди все изрыгнул на
материнский халат.
- Ах, мерзкий ребенок! - завопила она и со всего размаху дала ему
звонкую пощечину.
Ни сердце, ни педагогические принципы дипломированной гувернантки,
мадемуазель Лион, не вынесли этого.
- Мадам Резо, - заявила она, - я не могу одобрить подобные методы!
Мадам Резо круто повернулась и прошипела:
- А я, милая, не одобряю ваших методов.
Мадемуазель Лион возмутилась:
- Вы забываетесь, мадам, я вам не горничная!
Но ее противнице было уже не до приличий:
- Мне все равно, кто вы такая. Я вам плачу за то, чтобы вы следили за
моими детьми, а не за то, чтобы вы восстанавливали их против меня. Вы
прекрасно усвоили уроки моей свекрови - уж кто-кто, а она умела внести
раскол в семью. Если я ничего не добилась до сих пор от своих сыновей, то
теперь мне понятно, кому я этим обязана!
- В таком случае, мадам, мне больше нечего здесь делать!
- Как раз это я и собиралась вам сказать!
Мадемуазель удалилась, гордо подняв голову, а мадам Резо заставила
Фреди проглотить не одну, а две ложки касторки.


Реформы продолжались.
Но на этот раз о них уже не объявлялось столь торжественно. Мать
закручивала гайки, следуя собственному вдохновению. Утверждать свою власть
с помощью все новых и новых придирок - вот что стало единственной отрадой
мадам Резо. Она держала нас в постоянном тревожном напряжении, зорко
следила за нами и умела испортить нам любое удовольствие.
В первую голову у нас отняли право прогулок (право "прошвырнуться", как
говорил Фреди). Прежде нам разрешалось гулять по парку, правда при одном
условии: не покидать его пределы и не переходить через дорогу, идущую
вдоль ограды. Не успела мадемуазель Эрнестина уехать, как мадам Резо
неожиданно разразилась потоком жалоб за завтраком, что было отнюдь не в ее
правилах: обычно она предпочитала обрабатывать мужа в интимной обстановке.
- Жак, твои дети стали просто невыносимыми, особенно Хватай-Глотай. Я
не могу допустить, чтобы они носились повсюду, как жеребята, вырвавшиеся
на волю. Того и гляди, попадут под автомобиль. Они никогда не возвращаются
домой к назначенному часу. Не правда ли, отец Трюбель?
Отец Трюбель только крякнул, чуть не подавившись ложкой супа.