"Эрве Базен. Анатомия одного развода [love]" - читать интересную книгу автора

- Вношу уточнение, - говорил за ее спиной Луи. - Моя свояченица мадам
Фиу сегодня утром положила в свою машину чемодан.
Алина повернулась:
- Я одолжила Жинетте столовое серебро для приема гостей. Ну и что?
В день описи имущества такое оправдание выглядит нелепо. Но все-таки
это хоть какое-то оправдание. Под понимающими взглядами трех мужчин Алина
уже начала беспокоиться о двадцати луидорах, запрятанных в сахарницу, о
жемчужном ожерелье свекрови, которое было у нее на шее, - ей казалось, что
Луи пересчитывает каждую жемчужину.
- Где эта бумажонка? - крикнула она. - Я подпишу все, что угодно, если
вы избавите от присутствия этого господина.
Бумага уже была на столе.
- Пожалуйста, вашу девичью фамилию, - сказал ей клерк.
Алина, яростно царапая пером, подписала.
Прошло пятнадцать минут, но Луи все еще был тут. Законники, которых он
с облегчением выпроводил, расстались с ним на тротуаре, и вдруг Алина
потянула его за руку. Луи позволил привести себя обратно в гостиную, и Алина
молча сняла ожерелье.
- Оно было подарено вашей матерью, - сказала она. - Верните его ей.
Луи отказался. Она, конечно, на это и рассчитывала. Но сочла
необходимым вернуть его уважение, пусть дорогой ценой, а это уже
свидетельствует о многом. Ее усталая, сгорбившаяся фигура говорила об
остальном. Ярость сменилась упадком духа, и смотреть на Алину было тяжело.
Луи хорошо знал эти короткие передышки; после них она вновь обретала дыхание
и превращалась в ту же ведьму. Однако он был так же недоволен собой, как и
Алина. Я, ты - ведь мы оба вели себя подло. Понимание - уже почти прощение,
только надо об этом молчать. Враги, даже если они невиновны, не прощают друг
друга. Но если оба чувствуют смущение, то это уже путь к лучшему.
- Налить тебе виски? - спросила Алина.
Луи, еще не пришедший окончательно в себя, молча кивнул. Он пил стоя,
маленькими глотками, держа в руках один из уцелевших хрустальных
стаканчиков, некогда составлявших подаренный им к свадьбе сервиз. Хрусталь,
чувства - как все хрупко. Луи искоса посматривал на мебель фирмы "Мобиляр",
уже ему не принадлежавшую. Стало быть, надо развестись еще и с вещами.
Значит, и с самим собой. Алина, пытаясь казаться безразличной, пробормотала:
- Я отошлю тебе столовое серебро.
За большими прозрачными занавесями, чуть тронутыми солнцем, в
затейливой игре света и тени вырисовывались контуры деревьев: зеленое пятно
туи и красноватое - сливового дерева. Луи было грустно покидать деревья в
своем саду - куда более грустно, чем мебель: ведь это были совсем молодые
деревья, они росли вместе с Четверкой. У деревьев есть корни, это живые
существа, хоть их нельзя сдвинуть с места.
- Ты, наверное, доволен, - сказала Алина. - Добился чего хотел. Все
прошло скорее скорого: и развод, и раздел имущества. Теперь можешь вступать
в брак со своей любовницей.
Сказано плохо, но она не могла назвать Одиль по имени. Луи удержался от
реплики: Да, это со мной происходит уже второй раз. Он прошептал:
- Ты ведь сама знаешь: важно то, что будет потом.
Поскольку эта фраза относилась к Одили, она не могла не понравиться
Алине. Но Алина, приняв это на свой счет, начала раздражаться. Голос ее с