"Эрве Базен. Встань и иди" - читать интересную книгу автораприхода Матильды. Но Клод напугался и заплакал. Не звать же на помощь
папашу Роко! И вот я дотащилась до кровати и с трудом набрала номер доктора Ренего, а потом номер Миландра, у которого есть телефон на работе. Они примчались одновременно. К счастью, ключ торчал в двери, и дело обошлось без взлома. Если они сумеют попридержать язык, Матильда получит весьма смягченную версию случившегося. Ренего, который блеял в свою козлиную бородку: "Черт побери, черт побери!", и Люк положили меня на постель и принялись раздевать. Когда дело дошло до рубашки, они замешкались. - Пошел отсюда, Люк, - говорит врач. - Подожди за дверью. А ты успокойся. Господи, я знаком с твоей задницей уже двадцать лет. Можешь не помогать мне снимать рубашку. Черт побери! Что это еще такое у тебя с плечом? Не мог же этот сустав так распухнуть уже после того, как ты упала! - Нет, оно стало распухать в последнее время. Я как раз собиралась вам показаться. Ренего ощупывает больное место - подушечку с голубыми прожилками, его пальцы обнаруживают флуктуацию, свидетельствующую о скоплении жидкости в суставе. Надавливая сильнее, он отыскивает сместившуюся вперед головку плечевой кости. Потом берет мою руку пониже локтя и слегка тянет. - Вижу, вижу, - говорит он, стараясь себя подбодрить. - Самое неприятное то, что тебе уже не больно. Он мрачнеет, щелкает языком, замирает на несколько секунд, уставившись в одну точку и тряся бородкой. Потом вдруг щиплет меня за руку. В самом деле, как это ни странно, я ничего не ощущаю. Ренего издает легкий свист, который, по-видимому, ничего хорошего не означает. спрашивает он. К чему это он? Действительно, так было. Утюг... Я показываю ему пальцы, с которых еще не сошел коричневатый след ожога. - Да, но какое отношение?.. Ренего не отвечает. Отпустив правое плечо, он хватает меня за левую руку. - Раздвинь пальцы веером... Пошевели большим пальцем... Поверни кисть так, будто хочешь открыть ключом дверь. Он наблюдает за этими немудреными движениями, которые я выполняю очень неловко. Наконец он осматривает меня с головы до ног и, наверное, думает: "Худая и уродливая! Куда подевались ее мышцы?" У меня по коже пробегают мурашки. Его взгляд беспокоит меня больше, чем плечо. - Где твоя ночная рубашка? - Под подушкой. Он достает ее, помогает надеть и укрыться. Он не брюзжит, не ворчит, как обычно. Тем не менее вид у него сердитый, и нижняя челюсть движется так, будто он жует свой язык. - Люк! Миландр появляется с малышом на руках. - Ну как, доктор? Ренего похлопывает Клода по щечке и отвечает осторожно: - Вывих плеча, - говорит он. - Но самое досадное не это. Не двигайся, Констанция. Лежи плашмя. Я сейчас вернусь и сделаю все, что надо. У меня нет с собой необходимых инструментов. - И притворно-веселым тоном |
|
|