"Эрве Базен. Встань и иди" - читать интересную книгу автора

благочестивая змея в очках, шипящая свое назидание! Хотя тебе и не удается
зачаровать меня взглядом, тем не менее ты возбуждаешь во мне определенный
интерес. Я тебя не знаю; десять - двенадцать фраз, первые - сдержанные,
остальные - высокопарные, не позволяют мне вынести окончательное суждение
на твой счет. Но и я чую тебя нюхом. Я завидую твоей жизни, так же как
жизни Люка, Сержа, Клода (почему бы и нет?) и многих других. Скажем яснее:
я завидую не вашей жизни, а вашим возможностям. Признаюсь, это трудно
объяснить, и я сама себя еще не до конца понимаю. Я только угадываю. При
должной самокритичности. Я вижу, как за всеми моими фантазиями возникает
нечто огромное...
- Коктейль?
- Нет, благодарю.
Констанция Орглез, детка, уноси-ка отсюда ноги. Тебе тут больше
нечего делать. Разговоры в густеющих облаках табачного дыма становятся все
более бессодержательными. Тируан расхваливает преимущества своего
олдсмобиля, "купленного в Марокко, понятно! Рассрочка на год, и таможня
осталась с носом". В другом углу говорят о спорте: "Я так и ожидал, что
Вена побьет Париж". Никакой попытки завязать общую беседу. Никто даже и не
попробовал придать этой встрече хоть толику значимости, напомнить об ее
цели. Не мне же делать это. Никто и словом не обмолвился о своем жизненном
опыте или о событиях, приведших двоих к смерти и исковеркавших жизнь
остальных. Серьезные темы под запретом. Может быть, Тируан прав? Может
быть, выпуск тридцать восьмого года действительно никчемный, хотя и не в
том смысле, какой он придавал этому слову? Кармели дважды выражает его
сущность. Люку, ведущему разговор о бесплатной выставке, он кричит:
- Брось! Не стоит лезть из кожи вон! Пять минут спустя он говорит о
товарище, который преуспел в жизни:
- Этому мерзавцу везет!
Бессилие и зависть... Еще немного, и я окончательно задохнусь в этой
затхлой атмосфере. Несмотря на то, что паровое отопление работает, у меня
по телу бегают мурашки. Кто-то сказал, что для души нет ничего страшнее
холода. Бежим от Тируана, от его эскимосской рожи.
- Прощайте!
Я удираю, тяжело прихрамывая, хватаясь за все, что попадется под
руку. Теперь это уже не имеет значения. Миландр еще остается. Невозможно
избежать руки Бертиль Кармели, которая намерена проводить меня до
ближайшей остановки такси. Едва я успела перешагнуть порог, как услышала
скрипучий голос Тируана:
- Вы не знали, что эта задавака - хромая? Я жду, что ответит Люк. Он
не отвечает. Зато Нуйи взрывается:
- Однако она простояла час на ногах, чтобы ты этого не заметил. Сними
шляпу, Тируан!

8

Я смотрела в окно, стоя в своей любимой позе: прямая, как бамбук,
прижавшись носом к стеклу. Предположим, что я думала... Да или нет?
Неужели в моем мозгу и вправду зародилась некая мысль? Мне следовало бы
одернуть себя: "Сорвиголова! Ведь ты бросаешься в чащу добрых намерений,
как девочка-скаут в плиссированной юбочке! Махни рукой на них, на эти