"Эрве Базен. Счастливцы с острова отчаяния" - читать интересную книгу автора

многие годы служившей общине полугонгом, полуколоколом, звоня в который
чтили память умерших, отмечали праздники, созывали членов Совета, сообщали о
прибытии парохода, отъезде на рыбную ловлю, возвещали церковную службу, били
в набат.

* * *

Хью несся от самого Уэст-парка, где, несмотря на лето, туман печально
окутывал памятник погибшим героям Саутхемптона, украшенный гербом с тремя
розами графства Хэмпшир. Перескакивая через три ступеньки, он взлетел по
лестнице и наконец-то попал в комнату редакции, заполненную склоненными над
столами головами. Взгляд на часы нисколько его не ободрил.
- Как видишь, они стоят! - сказал Хэклетт, выглядевший более толстым и
потным, чем обычно.
- Знал бы ты, что со мной стряслось! - пробормотал Хью.
Как ему объяснить, что, ослепленный гневом, он сел вместо "красного"
автобуса в "зеленый" и, заметив, что тот идет в графство, выпрыгнул на ходу,
но со всего размаха врезался в какого-то крепыша, чьи белые манжеты, фуражка
с желтым околышем и погоны могли принадлежать только контролеру автобусной
компании, распираемому сознанием собственной значительности и обладающему
книжкой с отрывными штрафными талонами.
- Ладно! - сказал патрон, пораженный растерянностью Хью. - Что он там
еще натворил, твой отпрыск?
- Натворил? Клянусь тебе, Филипп, он ничего не натворил! Просто я
застал его в сарае с нашей молодой соседкой. И знаешь, что он мне заявил?
"Только, пожалуйста, без морали! Это естественная потребность..." А знаешь,
что сказала она? "И вы тут, мистер Фокс..." Она смотрела на меня как на
чудовище, пришедшее подглядывать, чем она тут занимается...
- Овацию, господа, в честь английской молодежи! - вскричал патрон,
ободряюще подмигнув полудюжине своих борзописцев.
Бедняга Хью, худой и длинный, с голубизной невинных глаз и с душой той
же расцветки! Четырнадцать ладоней, отложив шариковые ручки, захлопали. Хью
притворился, что оценил юмор патрона, и обернулся повесить зонтик. Скромный
провинциальный журналист не может позволить себе рассердиться. А Хэклетт уже
снова уткнулся в телеграммы.
- Тристан, Тристан... - бормотал он, - может, займешься им?
- ...И Изольдой! Нет уж, уволь! Если у них какие-то неприятности с
любовным напитком, пусть сами расхлебывают это с корнуоллским королем!
- Ну ладно, пошутили, и хватит, - перебил его толстяк Филипп. - Я
говорю о Тристан-да-Кунье, это наш остров, на котором землетрясение.
Ближайший пункт, откуда может прийти помощь, в двух тысячах миль. Кроме
всего прочего, над островом шефствует Саутхемптон. И Тристан очень дорог
Обществу распространения веры, а значит, набожным душам. Сегодня, правда,
там поутихло. Заголовок - на первой, заметка в сто строк - на четвертой
полосе.
- Но чем их забить? - спросил Хью, не в восторге от этого предложения.
Патрон прищурил глаза, как будто это помогало ему зондировать свою
удивительную память.
- Есть досье о Тристане. Могу даже сказать тебе, что в одной вырезке
говорится о лангустах.